2014-01-15, 20:50
  #1
Bannlyst
Gjorde en snabb låt idag på en synth efter inspiration av en mycket yngre släkting som älskar låten. Hittade lite batucada och samba-rytmer på keyboarden och det satt som en smäck i högre takter kring 110-120 och med en dansant basgång.

Har googlat ikväll och har inte hittat någon historik för låten. Däremot har det stått traditionell visa på många sidor.

Den är rätt käck att vara lite latin kring och dansa runt med ackorden. Kul!

brazil-melankoli?
Citera
2014-01-15, 22:07
  #2
Medlem
Spackelackans avatar
Inte Brasilien men väl Argentina.
Den gode Evert Taube tog med sig mycket inspiration därifrån. Ibland lånade han hela stycken, som t.ex "Den sjuttonde balladen" som han snattade rakt av ifrån den argentinska nationalsången.

"Vyssan lull" brukade han spela i tangotakt, men om han hade rånat någon argentinare på melodin, eller om han skrev den helt själv vet jag inte.
Citera
2014-01-16, 05:10
  #3
Medlem
Gift44s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Spackelackan
Inte Brasilien men väl Argentina.
Den gode Evert Taube tog med sig mycket inspiration därifrån. Ibland lånade han hela stycken, som t.ex "Den sjuttonde balladen" som han snattade rakt av ifrån den argentinska nationalsången.

"Vyssan lull" brukade han spela i tangotakt, men om han hade rånat någon argentinare på melodin, eller om han skrev den helt själv vet jag inte.
Knappast... Texten i byssan lull bygger just på att melodin är en gammal ( förmodligen medeltida ) europeisk skalmelodi (som passar som vaggvisa men kan fyllas med vilken text som helst). Texten i Taubes version har sitt ursprung i Bohuslän eller Sydöstra Norge.
Citera
2014-01-16, 10:36
  #4
Medlem
Spackelackans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Gift44
Knappast... Texten i byssan lull bygger just på att melodin är en gammal ( förmodligen medeltida ) europeisk skalmelodi (som passar som vaggvisa men kan fyllas med vilken text som helst). Texten i Taubes version har sitt ursprung i Bohuslän eller Sydöstra Norge.
Nja melodin är en variation på den gamla sk. "Fiskeskärsmelodin", en visa som finns i flera variationer. Carl Michael Bellmans "Vaggvisa för min son Carl" och Hedborns "Ute blåser sommarvind" hör till dom mer kända.

Texten sade sig Taube ha improviserat, i.af om man skall tro den gamle journalisten Myggan Ericsson som tydligen skulle ha varit med vid tillfället.

Taubes variation är också till melodien lik en gammal Argentinsk tango vid namn "Tres Reyes Magos" som handlar om de tre vise männens vandringsfärd till Betlehem.
Citera
2014-01-16, 16:20
  #5
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av Spackelackan
Inte Brasilien men väl Argentina.
Den gode Evert Taube tog med sig mycket inspiration därifrån. Ibland lånade han hela stycken, som t.ex "Den sjuttonde balladen" som han snattade rakt av ifrån den argentinska nationalsången.

Jaså, minsann! Det hade jag ingen aning om. Vet inte alls hur den argentinska nationalsången går, fast man har säkert hört den i exempelvis fotbollssammanhang och då har jag inte reagerat på att jag känt igen melodin. Ska givetvis leta fram denna nationalsång och lyssna!
Citera
2014-01-16, 18:21
  #6
Medlem
schizophrenias avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Spackelackan
Nja melodin är en variation på den gamla sk. "Fiskeskärsmelodin", en visa som finns i flera variationer. Carl Michael Bellmans "Vaggvisa för min son Carl" och Hedborns "Ute blåser sommarvind" hör till dom mer kända.
Från ne.se:
Citat:
fiskeskärsmelodin, melodityp känd i Europa sedan medeltiden, benämnd efter den mest kända texten "Ro, ro till fiskeskär". I Norden har fiskeskärsmelodin i flera hundra år sjungits till folkliga vaggvisetexter. Välkända litterära texter till melodin är Bellmans "Lille Carl, sov sött i ro" samt Taubes "Byssan lull" (efter en folklig text).
Detta betyder förstås att meloditypen ursprungligen inte kommer från latinamerika, eftersom den s.k. medeltiden tog slut ungefär i samband med att Amerika "upptäcktes".

På bellman.net är meloditypen omnämnd som fiskarebåtsmelodin:
Citat:
VAGGVISA FÖR MIN SON CARL

Detta är en av Bellmans mest spridda visor; man kan hitta den i folklig tradition på landsbygden över hela norden. Vaggvisan är skriven i augusti1787, då sonen Carl var en dryg månad gammal. Bara några veckor tidigare hade sonen Elis dött två år gammal i kopporna. Melodin som Bellman valde är den vanliga så kallade "fiskarebåtsmelodin". Texten påminner delvis om en tidigare visa kallad Prints Carls Waggewisa. Prins Carl, som kom att heta hertig Carl och senare Carl XIII, var den som Bellman namngivit sin son efter.
__________________
Senast redigerad av schizophrenia 2014-01-16 kl. 18:30.
Citera
2014-01-16, 20:53
  #7
Medlem
Spackelackans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av schizophrenia
Från ne.se:

Detta betyder förstås att meloditypen ursprungligen inte kommer från latinamerika, eftersom den s.k. medeltiden tog slut ungefär i samband med att Amerika "upptäcktes".

På bellman.net är meloditypen omnämnd som fiskarebåtsmelodin:
Jag motsäger dig inte. Dock så är Taubes "Vyssan lull" med all säkerhet inspirerad av tangon "Tres Reyes Magos" som i sin tur kan vara inspirerad från samma källa som "Fiskeskärsmelodin".
Citera
2014-01-16, 21:18
  #8
Medlem
schizophrenias avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Spackelackan
Nja melodin är en variation på den gamla sk. "Fiskeskärsmelodin", en visa som finns i flera variationer. Carl Michael Bellmans "Vaggvisa för min son Carl" och Hedborns "Ute blåser sommarvind" hör till dom mer kända.

Texten sade sig Taube ha improviserat, i.af om man skall tro den gamle journalisten Myggan Ericsson som tydligen skulle ha varit med vid tillfället.
Skulle "Myggan" ha varit med när Taube improviserade fram texten till Byssan lull? Det är knappast troligt eftersom den texten publicerades redan innan "Myggan" föddes.
Citera
2014-01-16, 22:18
  #9
Medlem
Zartazas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av schizophrenia
Skulle "Myggan" ha varit med när Taube improviserade fram texten till Byssan lull? Det är knappast troligt eftersom den texten publicerades redan innan "Myggan" föddes.
Korrekt, Evert Taubes första vissamling Sju sjömansvisor och Byssan Lull tillkom år 1919 och Myggan Ericsson är ju född 1926 så det är en omöjlighet.
Citera
2014-01-16, 22:34
  #10
Medlem
Spackelackans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av schizophrenia
Skulle "Myggan" ha varit med när Taube improviserade fram texten till Byssan lull? Det är knappast troligt eftersom den texten publicerades redan innan "Myggan" föddes.
Nix det var jag som läste litet för fort. My bad.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in