2013-03-17, 00:21
  #1
Medlem
Vilodags avatar
Hur lärde sig människor förr i tiden att prata med personer från vitt främmande länder och kulturer med helt olika språk? Till exempel conquistadorerna i Sydamerika, hur gjorde de när de skulle samtala och förhandla med indianerna? Tog det lång tid innan de kunde föra samtal med varandra? Hur gick själva processen till?
Citera
2013-03-17, 00:23
  #2
Medlem
atitaranta-s avatar
Här är en början: http://sv.wikipedia.org/wiki/Pidginspr%C3%A5k
Citera
2013-03-17, 00:29
  #3
Medlem
Sekars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Vilodag
Hur lärde sig människor förr i tiden att prata med personer från vitt främmande länder och kulturer med helt olika språk? Till exempel conquistadorerna i Sydamerika, hur gjorde de när de skulle samtala och förhandla med indianerna? Tog det lång tid innan de kunde föra samtal med varandra? Hur gick själva processen till?

Vänta ska resa tillbaka nu och kolla. Säger till strax vad jag fick reda på

Antar att dom kommunicerade precis som när du träffar någon som inte kan engelska. Kroppsspråk
Citera
2013-03-17, 00:40
  #4
Bannlyst
Här har du ett exempel vad gäller conquistadorerna.

http://en.wikipedia.org/wiki/Do%C3%B1a_Marina
Citera
2013-03-17, 01:42
  #5
Medlem
Barbieblond2000s avatar
Kreolspråk, va?
Citera
2013-03-17, 07:50
  #6
Medlem
Hur kommunicerade människor från olika länder med varandra förr i tiden?

Man började med träpåkar och spjut innan stenåldern och har senare övergått till knivar och kulvapen.
__________________
Senast redigerad av kaxium 2013-03-17 kl. 08:08.
Citera
2013-03-17, 08:52
  #7
Avstängd
Redoxreaktions avatar
Romarna skickade ett sändebud till Kina på 200-talet. Undrar hur mycket kinesiska han kunde eller var han kunde hitta en latinsk-kinesisk tolk
Citera
2013-03-26, 18:43
  #8
Medlem
adam7s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Redoxreaktion
Romarna skickade ett sändebud till Kina på 200-talet. Undrar hur mycket kinesiska han kunde eller var han kunde hitta en latinsk-kinesisk tolk

Man tog helt enkelt en (t.ex) latin - persiska tolk och sedan senare på resan en annan persiska - kinesiska tolk och tolkade över språken.

Efter en tid på plats kunde antingen en av tolkerna eller sändebudet lära sig att kommunicera direkt.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in