• 1
  • 2
2012-11-14, 03:01
  #1
Medlem
Många svenskar klagar över att de inte hör vad folk på tv och i filmer säger när de talar det svenska språket. De flesta tycker sig höra till exempel engelska tydligare och i Sverige säger vi svenskar ofta "vad sa du?" och ser dumma ut medan detta i andra länder knappt existerar.

Är svenska ett efterblivet grötspråk som inte passar en människas hörsel och borde den avskaffas för att ge plats åt engelska som är ett renare och tydligare språk?

Varför har vi så svårt att höra vad andra svenskar säger vare sig det är på tv eller i verkligheten?
Citera
2012-11-14, 03:14
  #2
Medlem
philijoxens avatar
Har inga svar på dina frågor men håller med. Kan ha sjukt svårt att höra vad folk säger ibland, både på film och irl. Engelska är mycket lättare att höra vad folk säger.
Säger ofta "va" flera gånger på rad medans jag känner mig som ett efterblivet fån, jävligt irriterande.
Hoppas någon har kloka svar på dina frågor
Citera
2012-11-14, 03:15
  #3
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av philijoxen
Har inga svar på dina frågor men håller med. Kan ha sjukt svårt att höra vad folk säger ibland, både på film och irl. Engelska är mycket lättare att höra vad folk säger.
Säger ofta "va" flera gånger på rad medans jag känner mig som ett efterblivet fån, jävligt irriterande.
Hoppas någon har kloka svar på dina frågor
Ja och text är ett måste för väldigt många av oss svenskar om vi ska kunna se en svensk film eller program. Äter man dessutom till något med svenskt tal måste man bara ha text för att kunna höra något.
Citera
2012-11-14, 03:22
  #4
Medlem
-Wasteland-s avatar
Kanske beror på att ni 90-talister går runt och säger, -Shit bruschan ja lollade när ja läste bloggen om epic pw0ning! Vilket överhuvudtaget inte ens är svenska. Sluta prata efterblivet sms- och internetspråk med varandra så kanske ni förstår vad folk på film säger.
Citera
2012-11-14, 03:25
  #5
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av -Wasteland-
Kanske beror på att ni 90-talister går runt och säger, -Shit bruschan ja lollade när ja läste bloggen om epic pw0ning! Vilket överhuvudtaget inte ens är svenska. Sluta prata efterblivet sms- och internetspråk med varandra så kanske ni förstår vad folk på film säger.
Ni?

Sist jag kollade hade jag inga löss på mig, hoppas detsamma stämmer för dig. Nog för att 90-talister varit influerade av saker som jag ser ner på men att skylla på dom är nog att ta i. Det handlar ju om att man inte hör vad folk säger oavsett ålder.

Sedan har vi alla bonniga dialekter som får en att skämmas som svensk och de borde vi väl ha tvättat bort vid det här laget för det hör inte hemma i dessa tider. Sett till språk och dialekter är varje svensk WT.
Citera
2012-11-14, 03:35
  #6
Medlem
Batikhexas avatar
Nyss kommit hem från krogen?

Går nog annars att ordna plats på SFI åt er om ni har problem med svenskan.
Citera
2012-11-14, 03:39
  #7
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Batikhexa
Nyss kommit hem från krogen?

Går nog annars att ordna plats på SFI åt er om ni har problem med svenskan.
Är helsvensk sedan urminnes tider och har du problem med att vårt språk är skit så är det ditt problem. Jag baserar denna tråd på kommentarer från folk som inte hör vad det sägs på svenska på tv och när de ser på filmer med svenskt tal.

Sedan är vi världsledande att fråga "vad sa du?" med ett efterblivet uttryck. Det hör man varje gång man är ute. Jag anser att svenskan har en uppbyggnad och ton som gör den mer eller mindre efterbliven och skulle gärna se att EU förbjöd den och lät oss tala engelska istället för det skulle gynna oss på sikt.
Citera
2012-11-14, 04:00
  #8
Medlem
LuktenUtavBajss avatar
Det beror på att de inte kan artikulera ordentligt eftersom de inte får lära sig det i sina utbildningar. Ratta in en matiné på SVT någon eftermiddag så får du exempel på svenska som är både tydlig och lättförståelig. Man kan inte anklaga Sigge Fürst, Jarl Kulle, Christina Schollin eller Hasse Ekman för att ha sluddrat direkt.

Att sedan talad engelska är lätt att förstå kan jag hålla med om. Testa dock att åka ner till en bondhåla i Tyskland och försök förstå vad som avhandlas verbalt där, även om du talar flytande tyska. Det spelar i princip ingen roll vart du åker. Det låter lika jävligt överallt. Eller försök förstå ett samtal på hessiska som är dialekten som talas i Frankfurt om du inte är född där. En bayrare som hamnar i Frankfurt eller Dortmund tror att han hamnat på månen. För att inte tala om norra Tyskland... Moin, moin!
Citera
2012-11-14, 04:03
  #9
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av LuktenUtavBajs
Det beror på att de inte kan artikulera ordentligt eftersom de inte får lära sig det i sina utbildningar. Ratta in en matiné på SVT någon eftermiddag så får du exempel på svenska som är både tydlig och lättförståelig. Man kan inte anklaga Sigge Fürst, Jarl Kulle, Christina Schollin eller Hasse Ekman för att ha sluddrat direkt.

Att sedan talad engelska är lätt att förstå kan jag hålla med om. Testa dock att åka ner till en bondhåla i Tyskland och försök förstå vad som avhandlas verbalt där, även om du talar flytande tyska. Det spelar i princip ingen roll vart du åker. Det låter lika jävligt överallt. Eller försök förstå ett samtal på hessiska som är dialekten som talas i Frankfurt om du inte är född där. En bayrare som hamnar i Frankfurt eller Dortmund tror att han hamnat på månen. För att inte tala om norra Tyskland... Moin, moin!
Håller helt med och det är en fröjd att höra den gamla svenskan. Dock handlade inte tråden direkt om lokala dialekter utan om folk som talar samma språk och även har samma dialekt men likt förbannat inte kan höra vad den andra säger. Där är vi unika.
Citera
2012-11-14, 04:30
  #10
Medlem
Eftersom jag tvivlar på att du kan ge faktiska källor så kan du väl räkna på fingrarna och berätta hur många som deltagit i din lilla opinionsundersökning?

Och hur många länder har du egentligen levt i en längre tid, eftersom du är så säker på att vi svenskar är världsledande inom ämnet?

Hur många engelska dialekter tror du inte jag har hört där man på fullaste allvar funderar på om det ens är engelska man lyssnar till, då man knappt förstår ett ord av vad dem bräker ur sig..
Citera
2012-11-14, 05:02
  #11
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av SergioTacchini
Många svenskar klagar över att de inte hör vad folk på tv och i filmer säger när de talar det svenska språket. De flesta tycker sig höra till exempel engelska tydligare och i Sverige säger vi svenskar ofta "vad sa du?" och ser dumma ut medan detta i andra länder knappt existerar.

Är svenska ett efterblivet grötspråk som inte passar en människas hörsel och borde den avskaffas för att ge plats åt engelska som är ett renare och tydligare språk?

Varför har vi så svårt att höra vad andra svenskar säger vare sig det är på tv eller i verkligheten?
När jag ser en engelsk serie så förstår jag inte ens hälften av vad de säger ofta. Däremot om en svensk/dansk/tysk/rysk talar "skol-engelska" precis som jag, så förstår jag utmärkt. Samma sak gäller svenska givetvis. Beror mycket på dialekter också, men det är absolut en myt om att svenska skulle vara "ovanligt svårt".
Citera
2012-11-14, 05:31
  #12
Medlem
LuktenUtavBajss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av SergioTacchini
Dock handlade inte tråden direkt om lokala dialekter utan om folk som talar samma språk och även har samma dialekt men likt förbannat inte kan höra vad den andra säger. Där är vi unika.
Dialekt kan väl sägas vara en avvikelse från väl artikulerad rikssvenska? Om man då inte talar dialekt är väl svenskan fullständigt begriplig för alla som talar och förstår flytande svenska?

Det har nog ingenting med själva språket att göra, utan handlar om att curlinggenerationen sluddrar så förbannat när de talar. Du skriver ju själv att du begriper vad som sägs i filmer från förr. Det är ju dock svenska de talar, så jag förstår inte varför du gnäller på svenska språket i sig.
Citera
  • 1
  • 2

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in