2012-04-01, 21:52
#1
Första gången jag deltar i denna subforumet och hoppas på det bästa. Ordet 'kultur' är en bred term som även omfattar konsthantverk, och det är just den delen jag vill ta upp i denna tråden. Om vi ska vara mer specifikt, är det mattor, som nämns i titeln dessutom.
Mina funderingar är kring myten bakom 'persiska' mattor och hur persiska de egentligen är. Om vi kollar tillbaka på historien och de välbevarade källorna i nutid/forntid märker man att de flesta stilarna som kallas för 'persisk' producerades av kurder snarare än perser. Lite bakgrund & källor vore på sin plats i detta fallet:
Bidjar mattor:
Senneh mattor:
http://www.alltommattor.se/pages/Sti...Senneh-99.html
Hamadan mattor:
James D Burn som är en historiker kastar ljus på fenomenet i sin bok ''Antique Rugs of Kurdistan A Legacy of Woven Art'' - med en redovisning som går tillbaka i tiden med 8000 år:
Med detta framför oss, är det rationellt att fråga varför allting associeras med perserna & persiska rötter, när de tydligen har en koppling och symbolism som är kurdisk, är detta en stor myt som har gått för långt?
Mina funderingar är kring myten bakom 'persiska' mattor och hur persiska de egentligen är. Om vi kollar tillbaka på historien och de välbevarade källorna i nutid/forntid märker man att de flesta stilarna som kallas för 'persisk' producerades av kurder snarare än perser. Lite bakgrund & källor vore på sin plats i detta fallet:
Bidjar mattor:
Citat:
http://www.alltommattor.se/pages/Sti...Bidjar-87.htmlBidjar är namnet på en liten kurdisk stad i västra Iran. Kurdiska mattor är ofta mycket kraftiga och kompakta, vilket gör dem synnerligen slitstarka. Namnet Bidjar är för många mattkännare själva sinnebilden för slitstyrka. Knytarna använder sin tunga kam av metall och trä till att slå samman inslag och knutar, så att luggen står nästan rätt upp. Luggytan blir därigenom mycket kompakt, vilket hindrar grus och andra småpartiklar att tränga in i mattan. Mattorna, knutna med turkisk knut, är i regel röda och blåa med beige insprängt.
Det vanligaste mönstret är Herati-mönster (även kallat fiskmönster) men även medaljong- och blomstermönster förekommer. Bidjarmattor görs i de flesta storlekar från zaronim (150x100 cm) och uppåt. De har en sober elegans och passar i de flesta miljöer. Deras slitstyrka gör mattorna mycket lämpliga i offentliga miljöer.
Det vanligaste mönstret är Herati-mönster (även kallat fiskmönster) men även medaljong- och blomstermönster förekommer. Bidjarmattor görs i de flesta storlekar från zaronim (150x100 cm) och uppåt. De har en sober elegans och passar i de flesta miljöer. Deras slitstyrka gör mattorna mycket lämpliga i offentliga miljöer.
Senneh mattor:
Citat:
I västra delen av Iran ligger provinsen Kurdistan. Dess huvudstad heter idag Sanandaj, men i mattsammanhang används fortfarande det äldre namnet Senneh. Besökaren möter här ett kurdiskt samhälle som skiljer sig från vad man normalt ser i Iran. Man märker det bland annat på befolkningens klädsel; män i pösiga byxor och kvinnor i färgglada dräkter.
Runt om i provinsen knyter den kurdiska befolkningen kraftiga, slitstarka mattor med mustiga mönster (se Koliai). Mattor från staden Senneh ger ett elegantare intryck med fint utförande och smakfulla mönster. De är mycket uppskattade såväl inom som utom Iran. Mönstret består av romber, mir-e-botah eller herati. Mattan domineras av röda och mörkblå färger.
Knytarna använder en inslagstråd och mattan får därför en typiskt prickig baksida. I detta område görs även Kelim-Senneh, vilka anses vara de förnämsta kelimerna i hela i Iran.
Runt om i provinsen knyter den kurdiska befolkningen kraftiga, slitstarka mattor med mustiga mönster (se Koliai). Mattor från staden Senneh ger ett elegantare intryck med fint utförande och smakfulla mönster. De är mycket uppskattade såväl inom som utom Iran. Mönstret består av romber, mir-e-botah eller herati. Mattan domineras av röda och mörkblå färger.
Knytarna använder en inslagstråd och mattan får därför en typiskt prickig baksida. I detta område görs även Kelim-Senneh, vilka anses vara de förnämsta kelimerna i hela i Iran.
http://www.alltommattor.se/pages/Sti...Senneh-99.html
Hamadan mattor:
Citat:
Citat:
Hamadan är en stad belägen i västra Iran, 300 km väster om Teheran. Det är en av världens äldsta städer och omtalas under namnet Ekbatana i Esters bok i Bibeln. Staden är centrum för handel med mattor som produceras i de hundratals omkringliggande byarna och städerna. De bästa av dessa mattor saluförs under sina egna namn såsom Nahavand, Tuiserkan, Malayer eller Hosseinabad. Enklare mattor från området går under samlingsbeteckningen Hamadan.
De är lätta att känna igen med sina typiska mönster och format. Mönstren är mycket varierande, och såväl medaljongmattor som mattor med upprepningsmönster förekommer. Bland enskilda mönster är Herati-mönster vanligast.
Färgerna domineras av olika nyanser av indigoblått och krapprotsrött. Äldre Hamadanmattor kan vara mycket tilltalande alster. I själva staden Hamadan knöts tidigare mattor av en väsentligt högre kvalitet. Dessa mattor gick under benämningen Shahr-baff (Shahr = stad, baff = knut) och påminde i strukturen om Bidjar men är sällsynta på marknaden idag.
Mattorna tillverkas av segt, grovt, glansigt och ofta naturfärgat handspunnet garn, som ger en motståndskraftig slityta och en vacker färgskala. Gemensamt för dem är att de numera är knutna på bomullsvarp med en inslagstråd. Mönstren är mestadels geometriska men även blommotiv förekommer. Materiel och utförande kan vara av mycket varierande kvalitet.
Äldre mattor (före 1920) är ofta knutna på ullvarp till skillnad från dagens bomullsvarp. De yngre mattorna (efter 1960) har ofta syntetiska färger och sämre ull än äldre mattor. Storleksmässigt är dozar- och zaronim (ca 200×120 cm resp. ca 150×100 cm) vanligast.
Generellt kan sägas att Hamadanmattor är bra bruksmattor. Exempel på Hamadanmattor är Burchalow-, Enjilas-, Hosseinabad-, Lilihan-, Khamse-, Zanjan- och Malayermattor. Mattorna säljs ibland även under namnet Hamadan.
De är lätta att känna igen med sina typiska mönster och format. Mönstren är mycket varierande, och såväl medaljongmattor som mattor med upprepningsmönster förekommer. Bland enskilda mönster är Herati-mönster vanligast.
Färgerna domineras av olika nyanser av indigoblått och krapprotsrött. Äldre Hamadanmattor kan vara mycket tilltalande alster. I själva staden Hamadan knöts tidigare mattor av en väsentligt högre kvalitet. Dessa mattor gick under benämningen Shahr-baff (Shahr = stad, baff = knut) och påminde i strukturen om Bidjar men är sällsynta på marknaden idag.
Mattorna tillverkas av segt, grovt, glansigt och ofta naturfärgat handspunnet garn, som ger en motståndskraftig slityta och en vacker färgskala. Gemensamt för dem är att de numera är knutna på bomullsvarp med en inslagstråd. Mönstren är mestadels geometriska men även blommotiv förekommer. Materiel och utförande kan vara av mycket varierande kvalitet.
Äldre mattor (före 1920) är ofta knutna på ullvarp till skillnad från dagens bomullsvarp. De yngre mattorna (efter 1960) har ofta syntetiska färger och sämre ull än äldre mattor. Storleksmässigt är dozar- och zaronim (ca 200×120 cm resp. ca 150×100 cm) vanligast.
Generellt kan sägas att Hamadanmattor är bra bruksmattor. Exempel på Hamadanmattor är Burchalow-, Enjilas-, Hosseinabad-, Lilihan-, Khamse-, Zanjan- och Malayermattor. Mattorna säljs ibland även under namnet Hamadan.
James D Burn som är en historiker kastar ljus på fenomenet i sin bok ''Antique Rugs of Kurdistan A Legacy of Woven Art'' - med en redovisning som går tillbaka i tiden med 8000 år:
Citat:
http://jamesdburns.com/The Kurdish people have a long and distinguished weaving tradition. These hardy nomads in their mostly mountainous homeland employed a colorful repertoire of traditional motifs in the rugs, bags, and covers that accompanied their migrational treks; while urban workshops, such as those at Sonqor, Senna, Garrus, and Sa'uj Bulagh, produced more elaborate rugs for tribal khans and for export. Antique Rugs of Kurdistan portrays a variety of weavings from all areas of "Kurdistan" prior to the twentieth century, with an examination of one hundred examples.
The book begins with an overview of the Kurdish people and their homeland, which cuts across a number of modern political boundaries: those of Iran, Iraq, Turkey, the countries of the Caucasus, and Syria. It then looks at the history of weaving in the rugged and frequently inaccessible mountains of this region as well as in the ancient plateau bastions. The effect played by Kurdistan's turbulent history — and the hard lifestyles of its people — on the quality and artistic ability of the weavers is also explored. The main part of the book comprises an examination of Kurdistan's seven districts, giving background information about the weavers who lived in each and the construction methods, colors, and designs that they used. Full-page color plates illustrate examples of weavings from each district, and a technical analysis is provided for each piece.
Twelve detailed maps show the locations of the different weaving areas and tribal groups, while over fifty archive illustrations provide fascinating context. An Appendix essay by the historian Mehrdad Izady charts the complex origins and history of the Kurds, which stretches back eight millennia. Shedding much new light on a little-understood area of weaving heritage, Antique Rugs of Kurdistan provides a long overdue introduction to and compelling insight into the lives, creativity, and woven art of the Kurdish people.
The book begins with an overview of the Kurdish people and their homeland, which cuts across a number of modern political boundaries: those of Iran, Iraq, Turkey, the countries of the Caucasus, and Syria. It then looks at the history of weaving in the rugged and frequently inaccessible mountains of this region as well as in the ancient plateau bastions. The effect played by Kurdistan's turbulent history — and the hard lifestyles of its people — on the quality and artistic ability of the weavers is also explored. The main part of the book comprises an examination of Kurdistan's seven districts, giving background information about the weavers who lived in each and the construction methods, colors, and designs that they used. Full-page color plates illustrate examples of weavings from each district, and a technical analysis is provided for each piece.
Twelve detailed maps show the locations of the different weaving areas and tribal groups, while over fifty archive illustrations provide fascinating context. An Appendix essay by the historian Mehrdad Izady charts the complex origins and history of the Kurds, which stretches back eight millennia. Shedding much new light on a little-understood area of weaving heritage, Antique Rugs of Kurdistan provides a long overdue introduction to and compelling insight into the lives, creativity, and woven art of the Kurdish people.
Med detta framför oss, är det rationellt att fråga varför allting associeras med perserna & persiska rötter, när de tydligen har en koppling och symbolism som är kurdisk, är detta en stor myt som har gått för långt?