2012-03-25, 03:13
  #13
Medlem
Dawlishs avatar
Bellend och knob är ju brittiska alternativ.
Citera
2012-03-25, 03:45
  #14
Medlem
fraKturs avatar
i USA säger man "the tip of your penis".
Citera
2012-03-25, 03:58
  #15
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av JediOperative
Vad är OLLON på engelska?

På finska är ollon = TERSKA

men man brukar inte höra ofta vad ollon är på engelska..

så nu talar vi om ollon.

"glans"

skriv i google translate.
Citera
2012-03-25, 04:17
  #16
Det vanligaste är ju bellend, som man hör hela tiden.
Citera
2012-03-25, 04:33
  #17
Medlem
phille21s avatar
kort och gott "bellend"
Citera
2012-03-25, 04:45
  #18
Medlem
dickhead
Citera
2012-03-25, 04:58
  #19
Medlem
COYBs avatar
Glans Penis är ju det latinska namnet. Engelskan använder ju sig oftast av latin när man talar om kroppen rent formellt. I dagligt tal har jag aldrig hört något annat än typ tip of the penis eller penis head och liknande.
Citera
2012-03-25, 05:13
  #20
Medlem
Chinadoll147s avatar
Yepp, alltid sagt dickhead.
Citera
2012-03-25, 05:42
  #21
Medlem
Krafses avatar
Hahah jag har tänkt mycket på detta men aldrig kommit så långt att faktiskt googla efter svaret. Trodde inte det kunde heta annat än penis head eller helt enkelt dick head, men där ser man. Glans. Det är ju passande på svenska också, eftersom man ju kan få upp en viss glans på ollonet.
Citera
2012-03-25, 06:36
  #22
Medlem
Tetroxs avatar
De orden jag har hört för att beskriva ollonet är glans samt head. Glans är väl det latinska ordet samt head är mer vardagligt.
Citera
2012-03-25, 09:00
  #23
Medlem
vad blir ekollon då?
Citera
2012-03-25, 09:12
  #24
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av jojesos
vad blir ekollon då?

Acorn.

TS: Säg "dickhead" så fattar folk
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in