2004-12-09, 17:15
  #1
Medlem
vgers avatar
Ordet "främmande" har ofta en lite dålig klang: Ett främmande objekt hittades i magen, frågeställningen var helt främmande för honom, en främmande man, för att inte tala om hur ordet "främmande" används i de mer främlingsfientliga delarna av Flashback.

Men så finns det en ganska vanlig fras, mindre vanlig nu kanske, som inte passar in i mönstret: "Vi har främmande ikväll". Helt positiv! Fast det kanske blir fel om man ska ha främmande på kvällen och en främmande man står utanför dörren och man får förklara för honom att det vore främmande för en att släppa in honom.
Citera
2004-12-09, 17:21
  #2
Moderator
Ruskigbusss avatar
Ännu konstigare blir det på engelska - då stranger är en främmande och strange är konstig.
Citera
2004-12-09, 18:52
  #3
Medlem
Svalbards avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Ruskigbuss
strange är konstig.

Men stranger är konstigare! (Ursäkta)

Hmm... "En mörk främling" är det ju många tjejer som går igång på, har jag
hört, så det är inte bara negativt.
Citera
2004-12-11, 11:01
  #4
Medlem
scitors avatar
Främmande

Det är väl inte så konstigt? Det måste finnas ett antal ord som i sina olika betydelser står för negativa resp positiva saker? Ta "fisk" - fiskälskaren får säkert positiva vibbar av ordet medans den som avskyr att ge en kvinna oralsex mår dåligt. (Oj vilket bra exempel!)
Citera
2004-12-11, 15:25
  #5
Medlem
thebandits avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Svalbard
Hmm... "En mörk främling" är det ju många tjejer som går igång på, har jag
hört, så det är inte bara negativt.

Nja... det gäller nog att tjejerna har tårgasen med sig i så fall...
Citera
2004-12-11, 17:50
  #6
Medlem
whiskeyportions avatar
Citat:
Ursprungligen postat av vger
Ordet "främmande" har ofta en lite dålig klang: Ett främmande objekt hittades i magen, frågeställningen var helt främmande för honom, en främmande man, för att inte tala om hur ordet "främmande" används i de mer främlingsfientliga delarna av Flashback.

Men så finns det en ganska vanlig fras, mindre vanlig nu kanske, som inte passar in i mönstret: "Vi har främmande ikväll". Helt positiv! Fast det kanske blir fel om man ska ha främmande på kvällen och en främmande man står utanför dörren och man får förklara för honom att det vore främmande för en att släppa in honom.

Har hört att det kommit från ordet "främjande"
Citera
2004-12-11, 20:14
  #7
Medlem
alter egos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av whiskeyportion
Har hört att det kommit från ordet "främjande"

Det stämmer nog inte... "främmande" kommer från ordet " främmad" som i sin tur kommer från en av de äldre betydelserna av ordet "fram". "Främja" kommer nog från ordet "framma" som i sin tur också kommer från "fram"...
Citera
2004-12-11, 21:47
  #8
Medlem
Linkolns avatar
I skåne säger en del äldre människor att det ska komma "Främmat" när det i själva verket är människor de känner.
Citera
2004-12-13, 22:28
  #9
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Linkoln
I skåne säger en del äldre människor att det ska komma "Främmat" när det i själva verket är människor de känner.

Gör man inte det i hela Sverige? Eller åtminstone att man ska ha främmande, kanske inte just främmat
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in