Citat:
Ursprungligen postat av
HerrGickhan
Hoppas att du är lika noga med uttal vad gäller andra utländska maträtter och namn, såsom exempelvis gnocchi, chèvre, gouda och van Gogh.
Å andra sidan vore det ju rätt spännande om någon skulle gå igenom ett språktest i engelska och få underkänt för att den inte klarade att uttala Worcestershire sauce - /ˈwʊstərʃər/ -, på samma briljanta sätt som du. Ja det kanske är där gränsen går? Om man inte kan uttala Worcestershire sauce då är man obildad vad gäller engelska.
Jag tror du skulle bli förvånad (eller möjligen inte) om du visste hur många Engelsmän som inte skulle klara ett enkelt test i grammatik och ordkunskap. UK har en arbetarklass som inte skyr några medel för att utmärka sig som en bunt outbildade buffoons. Chav's, i vardaglig benämning.
Poängen är att de uppenbarligen gör allt för att undvika utbildning och språklig allmänbildning. Det är nästan så man kan höra föraktet för utbildning mellan deras svordomar. Det är inte för inte som man brukar skämta om det där:
"What do you call a Chav at college?"
"The cleaner"