Jag gillar väldigt mycket, två TV-reklamer som dykt upp de senaste dagarna.
Den ena är Hamburger King (eller vad de heter) som ersätter ett par ord i sin uppläsning, med tyst åskådning av ett en/två-sekundlånga klipp som illustrerar de ord de höll på att uttala. Det ena (som kanske representerar ordet "pucko") visar en man med naken överkropp men blåmaskerat ansikte "dansar" ensam i en vitmålad källarlokal. Och i samma mening en gång till sekundsnabbt visa knådandet av en deg (vilket ju inte känns helt omatchat med föregående klipp).
Den andra är Safebet (eller vad de heter) som fem sekunder eller så visar en långskidåkare som halkar baklänges i sitt spår, trots desperata försök med stavarna att vända detta.
Jag anar nånting nytt här. Ett sätt att växla ord med osedvanligt illustrativa sketcher som inte tar längre tid att visa, än det tar att uttala ett ord, så att meningen ändå kan marschera på som vanligt. Och en ny figur att göra sig rolig på bekostnad av. Nåt i stil med den lätt kraftige, tajt klädda (helst i blått), hårt ansträngda, pretentiöst fysiskt aktiva mannen som det för tillfället inte går så bra för. Och detta i vita kulisser. Det är förstås idéen om en mindre lyckad sexakt som på så sätt illustreras, i den kvinnliga publikens undermedvetna tankevärld!
Tror ni att detta har med nyårslöften om gymmande, och übersnöandet, att göra? Eller blir det fråga om en lite längre trend än så? Jag kan tänka mig oändligt många extremt lyckosamma sätt att ersätta enstaka ord med en komisk en-sekunds-sketch. Det är som om ett nytt sätt för TV-reklamen att prata, har uppfunnits! Ord och sketch omvarandra som bildar en ny grammatik.
__________________
Senast redigerad av Fri 2011-01-14 kl. 05:42.