Det finns inget hat bakom skämten, men du verkade vara väldigt självsäker i ditt sätt att utrycka dig innan, som om du hade hört de skämten många gånger förut. Då tror man inte att du ska bli så uppgiven sen.
När exakt alla går emot än så kanske det inte är så konstigt.
Hur kan man vara så "clueless" som Mona är om att det inte är crossfire som drabbar Sjökvist. Han kommer in till skyttet som 28:a, så ingen har skjutit på hans bana tidigare.
Riktigt uselt som kommentator att inte kunna se vad som händer.
Kan ju drabba exakt alla oavsett placering att någon råkat skjuta snett, dvs på fel bana från rätt matta så nog hade hon inte tänkt fel.
Vem var de som skjöt på Hennings tavla, jag har inte hört namnet?
Braunhofer kom in som 27:a och Henning som 28:a
Braunhofer sköt 0+0+5+0 och har fått en 2-minuters bestraffning enligt ECR 11.3.3.d
Så jag misstänker att det var han.
__________________
Senast redigerad av Teobald Thor 2026-01-18 kl. 17:48.
Hur kan man vara så "clueless" som Mona är om att det inte är crossfire som drabbar Sjökvist. Han kommer in till skyttet som 28:a, så ingen har skjutit på hans bana tidigare.
Riktigt uselt som kommentator att inte kunna se vad som händer.
Till deras försvar så blev de ju lurade av Jean-Marc Chabloz som sa att det inte var crossfire, men ja när Braunhofer fick 5 bom och 2 bonusminuter borde de ju kommit med i matchen lite snabbare.
Braunhofer kom in som 27:a och Henning som 28:a
Braunhofer sköt 0+0+5+0 och har fått en 2-minuters bestraffning enligt ECR 11.3.3.d
Så jag misstänker att det var han.
Tack för infot, lite väl tyst om detta i tävlingen..
Det heter väl Nove Mesto, det stavas i alla fall så, men Yvette säger Nove Miesto
Fel stavning!
"Nové Město" (tjeckiska för "nya staden") uttalas ungefär som "Nå-ve M-jestå", där 'v'-et är som i svenskan, 'ě' (e med hake) låter som ett kort 'je' eller 'e', och 'ě' i "město" är mjukt (mj-ljud) och betoningen ligger på första stavelsen i båda orden: "NÅ-ve MJ-es-tå". Det är ett tjeckiskt uttal, så ljuden kan vara lite annorlunda än vad svenska förväntar sig.
Nové: "Nå-ve" (med betoning på Nå).
Město: "M-jestå" eller "M-jes-to" (med mjukt 'mj'-ljud och betoning på 'mj').
Tjeckerna undrar varför vi säger Öberg när det stavas Oberg...
Varför var det så många som åkte långsamt senaste tävlingen som åkte snabbt idag?
Kanske fanns motsatta exempel också? Sebbe?
Jojo-åkare
__________________
Senast redigerad av gofigur 2026-01-18 kl. 18:23.
Är det klarlagt vilka som åker till Tjeckien? Ponsi var i alla fall tydligt positiv. Ska de som missar OS (Skottheim och Andersson) också stå över eftersom det är EM några dagar efter?
typiskt Norrländsk dialekt.
Vi kan sätta "o" framför det mesta för att visa motsatsen.
Läs Nicke Sjödin (från Ångermanland) bok, jag har för mig att den heter "Odôgdern"
där han ger många exempel på detta, bla "knappen är oi".
typiskt norrländskt, som jag reagerar på som bor längre söderut, är att man i Norrland säger tex "de är ovan" istället för "de är ovana", eller "de är trött och hungrig." istället för "de är trötta och hungriga."
man använder singular-form där resten av landet använder plural.
typiskt norrländskt, som jag reagerar på som bor längre söderut, är att man i Norrland säger tex "de är ovan" istället för "de är ovana", eller "de är trött och hungrig." istället för "de är trötta och hungriga."
man använder singular-form där resten av landet använder plural.
Precis.
Förrutom det där med"o":n framför ord så sparar vi norrlänningar gärna på tiden genom att korta av ord, både "hänne o dänne"!
Fast, som du märkte, inte alltid!