Citat:
Ursprungligen postat av
Keramik-Kalabalik
Hur "gammalt" är det namnet då? Är det månne ett namn som skapades under 50-talet när folk talade om Amerika med pingstkyrkoglans i ögonen? Det engelska ordet "fire" blev genast efternamnet Fajer. Namnet Fajar låter mer som någon från Syrien eller Turkiet. Så "gammalt" svenskt namn skulle då vara ett namn från 70-talet.
Hur gammalt det är vet jag inte. En släkting till mig hette Fajar och var född kring 1890. Fler finns och har funnits. En sökning på Projekt Runeberg ger följande toppträffar:
- I "Vem är vem?", Skånedelen 1948, förekommer agronomen Fajer Gustaf Fajersson.
- I novellen "Sy-Malenas gås" av Henrik Wranér, vilken ingår i hans samlade skrifter från 1922-1927, figurerar Fajer Frostenson.
- I Eva Wigströms novell "På undantag", publicerad 1899, finns en skåning som heter Fajer.
- Här http://runeberg.org/pgkrist/0300.html finns ett porträtt föreställande lantbrukaren Fajer Mårtenson, född 1876 i Östra Sönnarslövs socken.
Fler exempel finns, men denna lista torde vara tillräcklig för att vederlägga idén att Fajer skulle vara ett 50-talsnamn bildat efter engelskans "Fire". De flesta Fajer som finns hos Runeberg, liksom en mycket stor del av dem som finns hos Ratsit, är hemmahörande i Skåne.
Enligt Wiktionary är Fajar även ett arabiskt namn med betydelsen "soluppgång". Om man heter N*ls S*mon M*kael (*=i) i förnamn verkar det dock sannolikt att Fajersson är skånskt snarare än arabiskt. Men det kan naturligtvis vara ett namnbyte som ligger bakom.