Citat:
Svaret på dina frågor om vilket folk det handlar om ger sig enkelt om du läser de sista verserna i Jesaja 52, där stycket börjar. Kapitelindelningen gjordes felaktigt på 1500-talet.
Läs stycket om Herrens lidande tjänare från början från
Jesaja 52:13.
Svaret är att det är Folkens kungar som talar om hur Herrens Tjänare Israel har fått lida för folkens synder, att folken felaktigt trodde att Gud straffade Israel:
13Min tjänare skall ha framgång,
han skall bli upphöjd, mäktig och ärad.
14Många förfärades över honom,
så vanställt var hans yttre,
så föga mänskligt hans utseende.
15Men nu får han många folk att häpna,
och kungar förstummas inför honom,
ty de ser något de aldrig hört talas om,
bevittnar något de aldrig anat.
53 1Vem av oss trodde på det vi hörde,
för vem var Herrens makt uppenbar?
2Som en späd planta växte han upp inför oss,
som ett rotskott ur torr mark.
Han hade inget ståtligt yttre
som drog våra blickar till sig,
inget utseende som tilltalade oss.
3Han var föraktad och övergiven av alla,
en plågad man, van vid sjukdom,
en som man vänder sig bort ifrån.
Han var föraktad, utan värde i våra ögon.
4Men det var våra sjukdomar han bar,
våra plågor han led,
när vi trodde att han blev straffad,
slagen av Gud, förnedrad.
Jesaja 52:13-53:4
Judar har man ritat fula nidbilder av, folken har tyckt judar är fula (inte Jesus).
Judarna har folken alltid trott varit slagna och förnedrade av Gud, inte Jesus.
Judarna har burit våra synder, folkens synder, som syndabockar när de mördats i pogromer.
Jesaja kallar Israels folk för Herrens Tjänare sex gånger innan Jesaja 53, så vi vet redan vem det handlar om.
Folkens kungar inser i slutet av kap 52 att de haft fel om Herrens lidande tjänare Israel.
Alla folk på jorden ska i framtiden vara välsignade genom Israels folk (löfte Gud gav till Abraham) och de ska vara ett vara ett heligt folk som är som präster för oss i de andra folken (jo så säger bibeln).
Då kommer frälsningen och helandet till alla folk i världen, då uppfylls Jesaja ord om att vi (folkens kungar och hednafolken) blir helade genom Israels lidande (i diasporan.
Genomborrad: Kristna fundamentalist biblar översätter med ordet genomborrad i Jes 53:5, trots att det inte står genomborrad i grundtexterna.
Genomborrad är en felaktig lögnaktig översättning.
Inga seriösa akademiskt skolade översättare använder ordet genomborrad, det står ju inte alls i grundtexten.
Kristna är inte alltid så noga med sanningen.
Inte genomborrad: B2000 är en språkvetenskaplig översättning som de ljugande kristna fundamentalisterna ogillar, men den ligger närmare grundtexten och Judiska översättningar:
5Han blev pinad för våra brott,
sargad för våra synder,
han tuktades för att vi skulle helas,
hans sår gav oss bot. Jes 53:5
Kristna vill så gärna att Jesaja 53 ska handla om Jesus att de ibland lägger till ordet "genomborra" för det ska passa bättre på deras människogud.
Men det står inte så i grundtexten.
Läs stycket om Herrens lidande tjänare från början från
Jesaja 52:13.
Svaret är att det är Folkens kungar som talar om hur Herrens Tjänare Israel har fått lida för folkens synder, att folken felaktigt trodde att Gud straffade Israel:
13Min tjänare skall ha framgång,
han skall bli upphöjd, mäktig och ärad.
14Många förfärades över honom,
så vanställt var hans yttre,
så föga mänskligt hans utseende.
15Men nu får han många folk att häpna,
och kungar förstummas inför honom,
ty de ser något de aldrig hört talas om,
bevittnar något de aldrig anat.
53 1Vem av oss trodde på det vi hörde,
för vem var Herrens makt uppenbar?
2Som en späd planta växte han upp inför oss,
som ett rotskott ur torr mark.
Han hade inget ståtligt yttre
som drog våra blickar till sig,
inget utseende som tilltalade oss.
3Han var föraktad och övergiven av alla,
en plågad man, van vid sjukdom,
en som man vänder sig bort ifrån.
Han var föraktad, utan värde i våra ögon.
4Men det var våra sjukdomar han bar,
våra plågor han led,
när vi trodde att han blev straffad,
slagen av Gud, förnedrad.
Jesaja 52:13-53:4
Judar har man ritat fula nidbilder av, folken har tyckt judar är fula (inte Jesus).
Judarna har folken alltid trott varit slagna och förnedrade av Gud, inte Jesus.
Judarna har burit våra synder, folkens synder, som syndabockar när de mördats i pogromer.
Jesaja kallar Israels folk för Herrens Tjänare sex gånger innan Jesaja 53, så vi vet redan vem det handlar om.
Folkens kungar inser i slutet av kap 52 att de haft fel om Herrens lidande tjänare Israel.
Alla folk på jorden ska i framtiden vara välsignade genom Israels folk (löfte Gud gav till Abraham) och de ska vara ett vara ett heligt folk som är som präster för oss i de andra folken (jo så säger bibeln).
Då kommer frälsningen och helandet till alla folk i världen, då uppfylls Jesaja ord om att vi (folkens kungar och hednafolken) blir helade genom Israels lidande (i diasporan.
Genomborrad: Kristna fundamentalist biblar översätter med ordet genomborrad i Jes 53:5, trots att det inte står genomborrad i grundtexterna.
Genomborrad är en felaktig lögnaktig översättning.
Inga seriösa akademiskt skolade översättare använder ordet genomborrad, det står ju inte alls i grundtexten.
Kristna är inte alltid så noga med sanningen.
Inte genomborrad: B2000 är en språkvetenskaplig översättning som de ljugande kristna fundamentalisterna ogillar, men den ligger närmare grundtexten och Judiska översättningar:
5Han blev pinad för våra brott,
sargad för våra synder,
han tuktades för att vi skulle helas,
hans sår gav oss bot. Jes 53:5
Kristna vill så gärna att Jesaja 53 ska handla om Jesus att de ibland lägger till ordet "genomborra" för det ska passa bättre på deras människogud.
Men det står inte så i grundtexten.
Som sagt, du behöver få bort bindeln för dina ögon.
Skulle nu alltså "folkens kungar" vara Guds folk?
Och Tjänaren vara Israel? Fast Tjänaren med all tydlighet benämns som HAN? Sen när är Israel en HAN? Herren bemnämner Israel som sin MAKA och det är en HON.
Du läser med förbundns ögon, precis som för otroende Israel har Herren stängt dina ögon. Men bara för en tid, undrar dock hur det blir med dina ögon?
Angående genomborrad, så bra att du tog upp det så jag kan förtydliga. Det är möjligt att det är något missvisande i den svenska översättningen i Jesaja 53, King James bibel översätter till "bruised", så det handlar inte alls om att kristna "önskar" något, för texten i övrigt (sammanhanget) visar med alll tydlighet vad det handlar om.
Här är dock ett annat stycke som med ändå större tydlighet visar att GT:s profeter förutsa Jesus korsfästelse och här är ordets betydelse och ursprung HELT klarlagt.
Från King James bibel:
Sakaria 12:10
“And I will pour on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem the Spirit of grace and supplication; then they will look on Me whom they pierced. Yes, they will mourn for Him as one mourns for his only son, and grieve for Him as one grieves for a firstborn
__________________
Senast redigerad av vinkelhak 2023-05-07 kl. 10:10.
Senast redigerad av vinkelhak 2023-05-07 kl. 10:10.