2022-02-16, 19:02
  #1
Medlem
BristolBanes avatar
SVT hedrar folkkäre Ingvar Oldsberg med ett reportage spikat av Abdul Hibombo från Uganda. Jag behöver knappast nämna att Abduls svenska är inte helt felfri. SVT försvarar sig med att invandrare har rätt till sin egen bristfälliga och ofta felaktiga svenska. Skattepengar skall således cementera detta missförhållande för att på sikt göra det till normalförhållandet. Kan vi låta oss nöja oss med detta? Vem är kommunikatören Vendela som man förnekar existerar? När är det nog?
Se artikel: https://samnytt.se/svt-kritiseras-for-obegriplig-invandrarsvenska-svaret-har-ratt-till-sitt-eget-sprak/
Citera
2022-02-16, 19:04
  #2
Bannlyst
Jag kollade klippet och tyckte att det var väldigt enkelt att förstå vad han sa. Det kanske är din svenska som är bristfällig?
Citera
2022-02-16, 19:07
  #3
Avslutad
Citat:
Ursprungligen postat av BristolBane
SVT hedrar folkkäre Ingvar Oldsberg med ett reportage spikat av Abdul Hibombo från Uganda. Jag behöver knappast nämna att Abduls svenska är inte helt felfri. SVT försvarar sig med att invandrare har rätt till sin egen bristfälliga och ofta felaktiga svenska. Skattepengar skall således cementera detta missförhållande för att på sikt göra det till normalförhållandet. Kan vi låta oss nöja oss med detta? Vem är kommunikatören Vendela som man förnekar existerar? När är det nog?
Se artikel: https://samnytt.se/svt-kritiseras-for-obegriplig-invandrarsvenska-svaret-har-ratt-till-sitt-eget-sprak/

Din svenska är också rätt dålig måste jag säga. Sedan är dina frågor allt bra märkliga. Ingen normalbegåvad svensktalande person har svårt att förstå vad den afrikanske reportern säger.
__________________
Senast redigerad av Alfons-Bokalen 2022-02-16 kl. 19:11.
Citera
2022-02-16, 19:16
  #4
Medlem
Ganonitos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av PorkyPig
Jag kollade klippet och tyckte att det var väldigt enkelt att förstå vad han sa. Det kanske är din svenska som är bristfällig?

Det var kraftig brytning som hackade väldigt mycket. Många grammatiska fel också som "växlade över". Det är inget uttryck man använder i svenskan.

Citat:
Ursprungligen postat av Alfons-Bokalen
Din svenska är också rätt dålig måste jag säga. Sedan är dina frågor allt bra märkliga. Ingen normalbegåvad svensktalande person har svårt att förstå vad den afrikanske reportern säger.

Det handlar inte om ifall man förstår honom eller ej. Folk med hörselnedsättningar skulle dessutom mycket väl kunna ha svårt att förstå honom. Det handlar om att brytningen är väldigt kraftig. Talet väldigt hackigt och innehåller grammatiska fel. Att jämföra det med TS egen svenska är irrelevant då TS inte är nyhetsuppläsare på skattefinansierade SVT.
Citera
2022-02-16, 19:18
  #5
Bannlyst
Bruten Svenska hör inte hemma i Rikstelevisionen, kanske på lokal kanal i Rinkeby. Du har knappast nyhetsuppläsare som prata piteå mål eller grov skånska. Det bruka vara ett krav att journalister kan uttrycka sej på rikssvenska.
Citera
2022-02-16, 19:18
  #6
Medlem
GreenGrapess avatar
"Jag vill ju att dem ska lära sig svenska." Ledsen gubben den möjligheten har nog redan gått dem förbi.
Citera
2022-02-16, 19:21
  #7
Avslutad
Citat:
Ursprungligen postat av Ganonito
Det var kraftig brytning som hackade väldigt mycket. Många grammatiska fel också som "växlade över". Det är inget uttryck man använder i svenskan.



Det handlar inte om ifall man förstår honom eller ej. Folk med hörselnedsättningar skulle dessutom mycket väl kunna ha svårt att förstå honom. Det handlar om att brytningen är väldigt kraftig. Talet väldigt hackigt och innehåller grammatiska fel.

Folk med hörselnedsättningar skulle ha svårt att förstå vilken reporter som helst, oavsett om reportern talar perfekt svenska eller inte. Din svagbegåvade amöba.
Citera
2022-02-16, 19:23
  #8
Medlem
Ganonitos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Alfons-Bokalen
Folk med hörselnedsättningar skulle ha svårt att förstå vilken reporter som helst, oavsett om reportern talar perfekt svenska eller inte. Din svagbegåvade amöba.

Det är dock betydligt svårare om personen bryter så grovt som den gör. Varför göra det svårare än vad det behöver vara? Är det en mänsklig rättighet att få vara nyhetsuppläsare i SVT?
Citera
2022-02-16, 19:28
  #9
Medlem
Oavsett språk etc, men jag tycker det är en skymf mot Oldsberg som TV- profil att en icke svensk får göra ett hedersreportage om honom.
Hade det varit Jonas Gardell eller annan flumvänster hade det varit ok. Men Oldsberg hade förtjänat en journalist av den gamla skolan. Tycker jag.
Citera
2022-02-16, 19:34
  #10
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av BristolBane
SVT hedrar folkkäre Ingvar Oldsberg med ett reportage spikat av Abdul Hibombo från Uganda. Jag behöver knappast nämna att Abduls svenska är inte helt felfri. SVT försvarar sig med att invandrare har rätt till sin egen bristfälliga och ofta felaktiga svenska. Skattepengar skall således cementera detta missförhållande för att på sikt göra det till normalförhållandet. Kan vi låta oss nöja oss med detta? Vem är kommunikatören Vendela som man förnekar existerar? När är det nog?
Se artikel: https://samnytt.se/svt-kritiseras-for-obegriplig-invandrarsvenska-svaret-har-ratt-till-sitt-eget-sprak/


Lyssna på SVTs Kovan Alshawish, andra svt-länken i trådstarten:

(FB) SVT: Mahmod "tvingas" skicka pengar "hem" med muslimskt system som finansierar terror

Tidigare blev det tittarstorm om någon på SVT bröt på skånska. Nu är språkkraven som bortblåsta.
__________________
Senast redigerad av fredag2010 2022-02-16 kl. 19:37.
Citera
2022-02-16, 19:40
  #11
Medlem
Stockholmsjevels avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Ganonito
Det är dock betydligt svårare om personen bryter så grovt som den gör. Varför göra det svårare än vad det behöver vara? Är det en mänsklig rättighet att få vara nyhetsuppläsare i SVT?

Törs garantera att hörselnedsättningar inte har att göra med hur slö hjärna man har. Reporten i det diskuterade fallet talade i min mening tillräckligt bra svenska för uppdraget. Vad du menar med frågan om det är en mänsklig rättighet att vara nyhetsuppläsare på SVT får du utveckla.
Citera
2022-02-16, 19:44
  #12
Medlem
Mangelinas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av BristolBane
SVT hedrar folkkäre Ingvar Oldsberg med ett reportage spikat av Abdul Hibombo från Uganda. Jag behöver knappast nämna att Abduls svenska är inte helt felfri. SVT försvarar sig med att invandrare har rätt till sin egen bristfälliga och ofta felaktiga svenska. Skattepengar skall således cementera detta missförhållande för att på sikt göra det till normalförhållandet. Kan vi låta oss nöja oss med detta? Vem är kommunikatören Vendela som man förnekar existerar? När är det nog?
Se artikel: https://samnytt.se/svt-kritiseras-for-obegriplig-invandrarsvenska-svaret-har-ratt-till-sitt-eget-sprak/

Citat:
Ursprungligen postat av fredag2010
Lyssna på SVTs Kovan Alshawish, andra svt-länken i trådstarten:

(FB) SVT: Mahmod "tvingas" skicka pengar "hem" med muslimskt system som finansierar terror

Tidigare blev det tittarstorm om någon på SVT bröt på skånska. Nu är språkkraven som bortblåsta.
Det jävligaste är att dessa fantastiska journalister även håller i reportage i Riksnyheterna! Hur i helvete ska invandrare lära sig svenska när de inte ens får höra det korrekt på nyheterna?!? Helt sjukt och jag har påtalat detta ofta för gåsen SVT.
Citera
  • 1
  • 2

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in