• 1
  • 2
2021-04-29, 19:13
  #1
Medlem
TyrgilScramasaxs avatar
Läste i nån lärobok (tror det var flickvännens grammatikbok hon hade när hon läste på universitetet) om grav och akut accent.

Jag är helt okunnig i språkregler. Trots (eller på grund av det kanske) det läste jag vissa delar i boken.

Jag minns dock avsnittet om grav och akut accent. För mig som språkvetenskaplig analfabet var det fascinerande.

Att man gör skillnad på tex:
anden (bestämd form av fågeln and) och anden (själen).
När man säger de olika benämningarna med samma bokstavering märker man en viss skillnad på betoningen. Väldigt litet men som ändå avgör vad som menas.

Nämner att jag är stockholmare, ifall dialekter gör skillnad.

Det gavs ytterligare exempel:

stegen (dels när man går och stegar med benen och dels den mackapär med två långa medar med massa tvär-ribbor som man reser mot en vägg kliver upp på).

tomten (dels den markbit som ett hus står på och dels den lilla argsinta gubbe som bor på den, eller som är snäll och kommer varje jul).

Idag pratade jag med sonen om spackel. Är det inte samma sak med det? Att det är en skillnad på betoningen mellan spackel (kletet man spacklar med) och spackel (verktyget man smetar ut kletet).

I boken jag läste i stod det att få språk gör skillnad på grav och akut accent vilket gör att invandrare har svårt att höra skillnaden.

Frågor:

Kan nån förklara skillnaden mellan grav och akut accent?

Vad vet ni vad för ord som stavas lika men som skiljer sig i grav och akut accent (ord som ide och idé räknas inte) som jag inte nämnde.

Vilka språk har/har inte grav accent?

Ni som är invandrare, hör ni skillnad på exemplen ovan? Kan ni säga orden med olika betoning?
__________________
Senast redigerad av TyrgilScramasax 2021-04-29 kl. 19:20.
Citera
2021-04-29, 19:25
  #2
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av TyrgilScramasax
I boken jag läste i stod det att få språk gör skillnad på grav och akut accent vilket gör att invandrare har svårt att höra skillnaden.

Är det lättar för invandrare i finlandssvenska områden i Finland? Finlandssvenska har ju inte ordaccent. Så då behöver de inte fundera på om de borde hörs skillnad eller inte eftersom det inte finns någon.

Edit: Vet inte om det var rätt att skriva att de inte har ordaccent. Men de uttalar orden i de minimala paren lika, d v s anden etc.
__________________
Senast redigerad av Hominem 2021-04-29 kl. 19:34.
Citera
2021-04-29, 19:29
  #3
Medlem
TyrgilScramasaxs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Hominem
Är det lättar för invandrare i finlandssvenska områden i Finland? Finlandssvenska har ju inte ordaccent. Så då behöver de inte fundera på om de borde hörs skillnad eller inte eftersom det inte finns någon.
Ordaccent är för mig helt obekant. Vad betyder det? Ge gärna exempel.
Citera
2021-04-29, 19:30
  #4
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av TyrgilScramasax
Ordaccent är för mig helt obekant. Vad betyder det? Ge gärna exempel.

Det du skriver om. https://sv.wikipedia.org/wiki/Ordaccent
Citera
2021-04-29, 19:32
  #5
Medlem
Sådant tycker jag är jättespännande! Tänker mest på franska när jag hör grav och akut accent och då på stavning, men jag förstår att det har med språkmelodin att göra i svenskan. Jag är invandrare och kan höra skillnaden mellan orden du nämner och förhoppningsvis (?) även uttala dem korrekt. Däremot tycker jag inte att det finns någon skillnad i uttal mellan spackel (verktyget) och spackel (materialet), men jag kanske bara inte hör det i det fallet?
Citera
2021-04-29, 19:35
  #6
Medlem
Banzai-Perkeles avatar
Skillnaden mellan grav och akut accent är svår att förklara skriftligt, man måste nästan höra orden uttalas för att inse skillnaden.

Här är en kort video där några exempel kan höras:
https://www.youtube.com/watch?v=6ZNJDEqlt78

Det är fullt förståeligt att detta är svårt att uppfatta för de som inte har svenska som modersmål.
Citera
2021-04-29, 19:39
  #7
Medlem
TyrgilScramasaxs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Hominem
Det du skriver om. https://sv.wikipedia.org/wiki/Ordaccent
Tack! Som sagt jag kan inte detta alls. Men det var en mycket intressant artikel som, jag tror, gav svar på huruvida dialekter spelar roll (ja, det gör de).
Citera
2021-04-29, 19:49
  #8
Medlem
TyrgilScramasaxs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av halley
Sådant tycker jag är jättespännande! Tänker mest på franska när jag hör grav och akut accent och då på stavning, men jag förstår att det har med språkmelodin att göra i svenskan. Jag är invandrare och kan höra skillnaden mellan orden du nämner och förhoppningsvis (?) även uttala dem korrekt. Däremot tycker jag inte att det finns någon skillnad i uttal mellan spackel (verktyget) och spackel (materialet), men jag kanske bara inte hör det i det fallet?
Angående spackel är det nåt jag upptäckte idag när jag pratade med min son. Han hade ingen kunskap om redskap eller kletet.

När jag skulle förklara hur man spacklar märkte jag att jag betonade ”en spackel” (redskapet du spacklar med) annorlunda jämfört med spacklet (dvs kletet/geggan).

Så om man säger ”tag en spackel och använd spackel för att jämna ut....”

Eller är det bara jag som trycker lite extra på första stavelsen i spackel (redskapet)?

Jag märkte att jag betonade det lite olika.
Citera
2021-04-29, 19:56
  #9
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av TyrgilScramasax
Angående spackel är det nåt jag upptäckte idag när jag pratade med min son. Han hade ingen kunskap om redskap eller kletet.

När jag skulle förklara hur man spacklar märkte jag att jag betonade ”en spackel” (redskapet du spacklar med) annorlunda jämfört med spacklet (dvs kletet/geggan).

Så om man säger ”tag en spackel och använd spackel för att jämna ut....”

Eller är det bara jag som trycker lite extra på första stavelsen i spackel (redskapet)?

Jag märkte att jag betonade det lite olika.

Jag uttalar båda spackel likadant, men jag är ju bara invandrare. Hoppas några infödda kan svara på frågan!
Citera
2021-04-29, 20:15
  #10
Medlem
TyrgilScramasaxs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av halley
Jag uttalar båda spackel likadant, men jag är ju bara invandrare. Hoppas några infödda kan svara på frågan!
Jag är ju svensk (stockholmare) och jag uttalar de olika.

Men det kan finns skillnader beroende på svensk dialekt.

För spackel (redskapet) trycker jag extra på första stavelse jämfört med spackel (kletet man spacklar med).

Så för mig blir betoningen samma som för stegen(redskap att klättra på) / stegen(kliven).
__________________
Senast redigerad av TyrgilScramasax 2021-04-29 kl. 20:19. Anledning: Ändrade ordningen så att de avspeglar samma uttal
Citera
2021-04-29, 22:07
  #11
Medlem
Hellbastards avatar
Citat:
Ursprungligen postat av TyrgilScramasax
Jag är ju svensk (stockholmare) och jag uttalar de olika.

Så funkar det även i min idiolekt (=mitt personliga språk). Så jag håller med andra ord med.
Citera
2021-04-30, 17:06
  #12
Medlem
Enligt SO har "spackel" alltid akut accent, oavsett om man avser ämnet eller verktyget. Men visst kan dialektala skillnader förekomma.

"Regel" har grav accent när man avser låsanordning men akut vid den andra betydelsen.
__________________
Senast redigerad av KarlXVII 2021-04-30 kl. 17:10.
Citera
  • 1
  • 2

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in