Citat:
Till att börja med är det där inga stämplar utan en etsning. Eftersom att min ryska är rätt kass körde jag det du skrev genom google translate och fick följande resultat: нерж ц60к = stainless ts60k. Det är alltså inte silver, inte ens silverpläterat, utan helt vanligt rostfritt stål. 
Hittade för övrigt inga stämplar som liknade dina "stämplar" här: http://www.925-1000.com/Frussia.html

Hittade för övrigt inga stämplar som liknade dina "stämplar" här: http://www.925-1000.com/Frussia.html
Det är en legering det betyder inte att det är bokstavligen rostfritt stål. Det är gamla bestick som har legat i en låda.
Citat:
Kocken har maten klar när gästerna kommer.
Citat:
Det är ingen som bryr sig.
Citat:
Det är för att de köper in stor-pack där allt är samma. Alltså på Grand Hotel har de köpt in bestick av en grossist och jag kan lova dig att alla bestick kommer att vara i stål. Silver bestick är nåt man har privat och vid familje-middagar.
Citat:
Du väl ta och laga det här själv och återkomma?
Citat:
1) Nej det är du som projicerar som en fattig person för det är vad du skulle göra. I överklassen är det big no-no att supa sig full.
2) Vad menar du exakt? Maten, gästerna, att man sitter som tattare vid långbord? Jag tog det som exempel för att det är något som alla kan relatera till.