2009-09-05, 13:07
  #49
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av InnocentWar1
Där håller jag inte alls med dig. Jag har hört flertalet inslag i Tv där kommentatorn upprepat sagt i sit med detta:

Nu kommer det och bli en intressant final.

Jag tror inte någon kommer och vara chanslös.

I morgon kommer det och bli fint väder i nästan hela landet.

Det finns ett otal varianter på detta och det är uppenbart.
Då är det hyperkorrektion (här bland skitnödiga journalister) som ligger bakom. Det ligger ingen naturlig utveckling bakom att -> och, däremot bakom att -> o/å i talspråk. I vilket fall som helst finns ingen anledning att ersätta att med och i skriftspråket om man inte är just skitnödig.
Citera
2009-09-05, 13:53
  #50
Medlem
InnocentWar1s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av lollercaust2009
I vilket fall som helst finns ingen anledning att ersätta att med och i skriftspråket om man inte är just skitnödig.

Nej, det finns absolut ingen anledning att göra det.
Citera
2009-09-05, 15:13
  #51
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av lollercaust2009
... I vilket fall som helst finns ingen anledning att ersätta att med och i skriftspråket om man inte är just skitnödig.
— HallÅÅå, papperet är slut. Var snäll och släng in en rulle!

— Det heter var snäll att kasta in en rulle! Vad heter det?

— Volvo Sonett.
__________________
Senast redigerad av Egon3 2009-09-05 kl. 15:18.
Citera
2009-09-05, 15:36
  #52
Medlem
InnocentWar1s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
— HallÅÅå, papperet är slut. Var snäll och släng in en rulle!

— Det heter var snäll att kasta in en rulle! Vad heter det?

— Volvo Sonett.

Där kan båda (bägge) vara acceptabla.

*Dels kan du vara snäll, dels kan du kasta in en rulle.

*Du kan även bli snäll genom att kasta in en rulle.

Volvo Sonett är som alltid italiensk.
Citera
2010-01-10, 11:36
  #53
Medlem
Egon3s avatar
I sin nyutkoma bok »Edens bakgård« använder PC Persild genomgående »och« för att transkribera talspråkets båda {å}. Det gäller konjunktionen »och« och infinitivmärket »att«. Skrivningen används i repliker efter talminus, men sådana repliker är ibland över en halv sida långa. Det överraskande är alltså att infinitivmärket skrivs »och« i dialog.

Det skall märkas att de flesta personerna som citeras är välutbildade. Handlingen försiggår väsentligen i trakten av Åhléns och Hötorget i Stockholm. Den gode PC skriver förstås konjunktionen »att« som »att« även i dialog. Exempel (min markering)

— Och vad försiggår här?
— Nämligen att jag hjälper damen här och befria sej från den här plasten som ni har sprayat ner henne med.

— ... Vi hade kommit överens och göra nåt för en invandrare.

Obs: sprayat – inte sprejat, nåt. I det senare fallet kan det vara ett egentligt och.

Replikerna är typografiskt sett svagt markerade, bara med pratminus men utan inskjutning, så när läsaren läser »att göra« så vet man att det är berättartexten (jagets berättelse).
__________________
Senast redigerad av Egon3 2010-01-10 kl. 11:38.
Citera
  • 4
  • 5

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in