Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
  • 1
  • 2
2009-04-11, 17:54
  #1
Medlem
toastmedsmors avatar
Varför skriver man så? finns det andra ord där man skriver ch = k? borde man skriva ock?

Min teori är att det är ett så passt vanligt ord och där av har svårt för att utvecklas i skriftets evolution.
Citera
2009-04-11, 18:15
  #2
Medlem
Qupas avatar
Jag tycker att ordet "Och" är sött och tycker att stavningen passar
Citera
2009-04-11, 18:28
  #3
Medlem
tvcasualtys avatar
Citat:
Ursprungligen postat av toastmedsmor
Varför skriver man så? finns det andra ord där man skriver ch = k? borde man skriva ock?

Min teori är att det är ett så passt vanligt ord och där av har svårt för att utvecklas i skriftets evolution.
"ok"

Nämen som ovan så tycker jag iallafall att stavningen passar utmärkt och vill inte ha det på något annat sätt. Sedan kaaaaaan det ju ha att göra med att man är van med det
Citera
2009-04-11, 19:00
  #4
Medlem
Necrobutchers avatar
Det finns väl en jävla massa ord som stavas på annat sätt än vad man tycker.
Citera
2009-04-11, 19:45
  #5
Medlem
InnocentWar1s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av toastmedsmor
Varför skriver man så? finns det andra ord där man skriver ch = k? borde man skriva ock?

Min teori är att det är ett så passt vanligt ord och där av har svårt för att utvecklas i skriftets evolution.

Ock är ett helt annat ord, nämligen kortformen av också och synonym till även.
Citera
2009-04-12, 00:29
  #6
Medlem
Tonspråks avatar
Om man söker i Svenska Akademiens Ordbok kan man se att konjunktionen och har stavats på en mängd olika sätt genom åren. Bland annat har stavningen oc förekommit.

Kan h:ets uppgift vara att markera aspiration? Jag vet inte själv men frågar er bättre vetande.
Citera
2009-04-12, 00:31
  #7
Medlem
playmates avatar
Citat:
Ursprungligen postat av tvcasualty
"ok"

Nämen som ovan så tycker jag iallafall att stavningen passar utmärkt och vill inte ha det på något annat sätt. Sedan kaaaaaan det ju ha att göra med att man är van med det

Åh, det där påminde mig om att en av mina vänner skrev "ok" istället för och när hon var yngre, skitirriterande var det. "Idag var jag ok playmate ok badade. Det var varmt ok skönt". Fy fan...
Citera
2009-04-12, 14:25
  #8
Medlem
InnocentWar1s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av playmate
Åh, det där påminde mig om att en av mina vänner skrev "ok" istället för och när hon var yngre, skitirriterande var det. "Idag var jag ok playmate ok badade. Det var varmt ok skönt". Fy fan...

Ett "ok" är ju ett påhäng att bära vatten i. Kanske det som var avsikten med innebörden:-)
Citera
2009-04-12, 17:11
  #9
Medlem
Klastrulss avatar
Det är ett inslag av tysk stavning i ordet "och". Stavningen har hållt i sig från medeltiden då tyskans inflytande på svenskan var otroligt stort. Till och med ett så vanligt ord som "och" påverkades ortografiskt. Och att det är så vanligt är väl anledningen till att stavningen har levt kvar. "Och" är faktiskt det vanligast ordet i svenskan. Näst vanligast är "i".
Citera
2009-04-12, 17:51
  #10
Medlem
Kryžininkass avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Klastruls
Det är ett inslag av tysk stavning i ordet "och". Stavningen har hållt i sig från medeltiden då tyskans inflytande på svenskan var otroligt stort. Till och med ett så vanligt ord som "och" påverkades ortografiskt. Och att det är så vanligt är väl anledningen till att stavningen har levt kvar. "Och" är faktiskt det vanligast ordet i svenskan. Näst vanligast är "i".

Önskan att hålla isär och och ock är nog också en bidragande orsak till att <och> levt kvar.
Citera
2009-04-12, 18:05
  #11
Moderator
Hamilkars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Kryžininkas
Önskan att hålla isär och och ock är nog också en bidragande orsak till att <och> levt kvar.
Japp. Men denna önskan förefaller ursprungligen ha varit tysk - just för att de båda betydelserna av /ock/ inte är homonyma på tyska:

https://www.flashback.org/showpost....94&postcount=7
Citera
2009-04-12, 23:00
  #12
Medlem
Egon3s avatar
Något som inte kommer fram i skriftspråket är att det ord som skrivs »och«
har svarat mot flera olika uttal i dialektalt talspråk. Hos en och samma talare.

Följande exempel (välj Gammal man) illustrerar.
http://swedia.ling.gu.se/Gotaland/Ha...Arstad/om.html

Observera särskilt att transkriptionen börjar och slutar med å-ljud som är en
sorts protokoll-signal snarare än syntaktiska element (konjunktioner). Vid olika
betoning/frasering transkriberas talet till »åck« respektive »å«.

I exemplet Gammal kvinna från samma ort kan man med lite god vilja höra
något »å« som »åh« med aspiration. I sista meningen tydligast.

För Yngre kvinna står en transkription »å« för rikssvenska »år«. Men det
är en annan historia. Rikssvenskans kronor uttalas krone som ett tydligt
exempel på nordisk språkgemenskap.

För Yngre man skriver dialektforskarna att talaren menar kladdar när han
säger klabbar. Det tror jag inte. Jag tror han menar klabbar.
Citera
  • 1
  • 2

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback