Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
2009-04-08, 21:43
  #1
Medlem
Var över hos min flickväns farmor och kom igång med en diskussion om varför man säger Ost om Öst , text solen går ner i Öst men att det blåser från nordost.

Skulle uppskatta seriösa svar
Citera
2009-04-08, 21:46
  #2
Medlem
Brottweilers avatar
Det blåser från Nordost. Det blåser från öst.
Citera
2009-04-08, 22:18
  #3
Medlem
Egon3s avatar
Här är en seriös gissning. Den fornnordiska allemanstermen var öster. Under
tider när Tyskland och Nederländerna var dominerande i handel och sjöfart
så blev facktermen ost, som i "oost".

Orden är så nära släkt att östanvind kan ses som ostan med omjud. Omljud
uppträder med någon sorts regelbundenhet, därför att de ligger bättre i mun.
I tyskan får man vänja sig vid "der Ost" => "östlich" och många liknande fall.

Det väderstreck där solen går upp har varit så viktigt i historisk tid att engelska
"east" och svenska "öst" i princip är varianter av latin aurora eller grekiska eos.

Kuriosa: De spanska orden för öst och väst är lite av falska vänner, om man
är van vid att tolka oe som ö.

spa. el este = östern = el oriente (cf aurora)
spa. el oeste = västern = el occidente
__________________
Senast redigerad av Egon3 2009-04-08 kl. 22:28.
Citera
2009-04-13, 03:30
  #4
Medlem
Ursprunget har med sjöfarare att göra! Pågrund av att väst och öst kan låta ganska identiskt när man pratar i radion och samtidigt är i ett blåsväder ute på havet så skulle det vara ödesrigert om radiomannen i fyren t ex sa:
"Segla nordväst för att undgå stormen som kommer" och sjöfararen tolkar det som "nordöst"

Därför har man då döpt det till ost istället Dock hur fan det blev ett mer vardagligt uttryck får var och en dra en slutsats om.

Peace
Citera
2009-04-13, 09:52
  #5
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Drlowe
... Därför har man då döpt det till ost istället Dock hur fan det blev ett mer vardagligt uttryck får var och en dra en slutsats om. ...
I långa tider var det hög status att vara seglare och sätta spinnaker. Då valde
man sjötermer i vardagligt tal för att visa att man bara var iland tillfälligt.

Det ryktas att Göta Kanal skall komma i en version III.

Idag är det golftermer som kommer fram i dagligt tal, för att illustrera att man
bara tillfälligt är borta från puttandet på drivingrangen för att köpa lite birdie
nam-nam till albatrossen.
Citera
2009-04-13, 10:05
  #6
Medlem
Mr.Patrics avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
I långa tider var det hög status att vara seglare och sätta spinnaker. Då valde
man sjötermer i vardagligt tal för att visa att man bara var iland tillfälligt.

Det ryktas att Göta Kanal skall komma i en version III.

Idag är det golftermer som kommer fram i dagligt tal, för att illustrera att man
bara tillfälligt är borta från puttandet på drivingrangen för att köpa lite birdie
nam-nam till albatrossen.

Du är sådär skön att läsa nu på morgonkvisten. Innan man sätter spinnakern och styr i ostlig riktning mot golfbanan...
Citera
2009-04-14, 20:05
  #7
Medlem
abecedefs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Drlowe
Ursprunget har med sjöfarare att göra! Pågrund av att väst och öst kan låta ganska identiskt när man pratar i radion och samtidigt är i ett blåsväder ute på havet så skulle det vara ödesrigert om radiomannen i fyren t ex sa:
"Segla nordväst för att undgå stormen som kommer" och sjöfararen tolkar det som "nordöst"

Därför har man då döpt det till ost istället Dock hur fan det blev ett mer vardagligt uttryck får var och en dra en slutsats om.

Peace

Norrmänner säger ju nordøst fastän de badar mer än svenskar. Har de bättre teknik måntro?
Citera

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback