2009-02-02, 16:56
  #1
Medlem
Hej
De är så här nu då att jag vill driva med en arbetskompis.
Hon flörtar med en kille på jobbet, de träffas lite då och då på jobbet typ 3-6ggr/dag.

Och hon vill lära sig arabiska, han försöker lära henne varje gång dom träffas. med en ny mening.

så jag tänkte... kan man inte skämma ut henne gjenom att jag lär henne en mening och sne så säger hon den meningen till honom? hon skulle garanterat göra de och säga: ahh lyssna här jag har lärt mig en ny mening av Kite.. så säger hon أريد أن ممارسة الجنس معك vilket betyder: jag vill ha sex med dig.
Men o.O hmm jag kan inte utala de på arabiska..

Kan någon snälla skriva i text hur man utalar de.

Tex Beutiful = Bjutiful eller ja nått liknande xD hoppas ni förstår :s
De kanske har en massa sh,tje,ch ljud i arabiska men snälla försök erat bästa vill verkligen skratta med/åt henne imon xD
(hon har sådan humor så hon skulle inte ta illa upp)

Tack på förhand^^
Citera
2009-02-02, 17:33
  #2
Medlem
Awesomes avatar
Om jag minns rätt så uttalas أريد أن ممارسة الجنس معك: I Sverige talar vi svenska
Citera
2009-02-02, 17:57
  #3
Medlem
altjirab sesum arachme = jag vill knulla
Citera
2009-02-02, 18:53
  #4
Medlem
Bimsons avatar
Korrekt översättning: Ge mig pengar annars snor jag din EU-moppe!
Citera
2009-02-02, 20:13
  #5
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av yozimmer
altjirab sesum arachme = jag vill knulla

haha tack^^ hoppas jag kan lite på att du tala sanning ;D

Citat:
Ursprungligen postat av Bimson
Korrekt översättning: Ge mig pengar annars snor jag din EU-moppe!
Rasistiskt?

Citat:
Ursprungligen postat av Awesome
Om jag minns rätt så uttalas أريد أن ممارسة الجنس معك: I Sverige talar vi svenska

Svenska folket ja.
Citera
2009-02-22, 01:11
  #6
Medlem
Labaratas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Kite
Hej
De är så här nu då att jag vill driva med en arbetskompis.
Hon flörtar med en kille på jobbet, de träffas lite då och då på jobbet typ 3-6ggr/dag.

Och hon vill lära sig arabiska, han försöker lära henne varje gång dom träffas. med en ny mening.

så jag tänkte... kan man inte skämma ut henne gjenom att jag lär henne en mening och sne så säger hon den meningen till honom? hon skulle garanterat göra de och säga: ahh lyssna här jag har lärt mig en ny mening av Kite.. så säger hon أريد أن ممارسة الجنس معك vilket betyder: jag vill ha sex med dig.
Men o.O hmm jag kan inte utala de på arabiska..

Kan någon snälla skriva i text hur man utalar de.

Tex Beutiful = Bjutiful eller ja nått liknande xD hoppas ni förstår :s
De kanske har en massa sh,tje,ch ljud i arabiska men snälla försök erat bästa vill verkligen skratta med/åt henne imon xD
(hon har sådan humor så hon skulle inte ta illa upp)

Tack på förhand^^


Är inte så himla bra på att läsa Arabiska, men jag prövar.


Areed ana mamarsa al-Djens mAAk / A uttalas lite mer som ett Ä, Dj som du uttalar James på engelska och AA uttalar du som Ä fast lite "håradare" från halsen.

är 100% säker på orden förutom mamarsa som jag aldrig hört/läst förr.
Nåväl hoppas det var till någon hjälp ändå.
Citera
2009-03-16, 09:17
  #7
Medlem
Mjauiss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Labarata
Är inte så himla bra på att läsa Arabiska, men jag prövar.


Areed ana mamarsa al-Djens mAAk / A uttalas lite mer som ett Ä, Dj som du uttalar James på engelska och AA uttalar du som Ä fast lite "håradare" från halsen.

är 100% säker på orden förutom mamarsa som jag aldrig hört/läst förr.
Nåväl hoppas det var till någon hjälp ändå.


Momarasa heter det

För övrigt så är denna meningen väldigt formell och inte alls så som man i vanliga fall pratar "vardaglig arabiska".
Citera
2009-03-16, 14:54
  #8
Medlem
Meningen är fel, antingen säger man انا اريد ان امارس الجنس معك eller så säger man انا اريد ممارسة الجنس معك

Hur som helst; så här uttalar du den första korrekta meningen; ana ureedu an umarisa al-jins ma'ak
Citera
2009-03-16, 14:57
  #9
Medlem
BesserWissers avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Kite
Hej
De är så här nu då att jag vill driva med en arbetskompis.
Hon flörtar med en kille på jobbet, de träffas lite då och då på jobbet typ 3-6ggr/dag.

Och hon vill lära sig arabiska, han försöker lära henne varje gång dom träffas. med en ny mening.

så jag tänkte... kan man inte skämma ut henne gjenom att jag lär henne en mening och sne så säger hon den meningen till honom? hon skulle garanterat göra de och säga: ahh lyssna här jag har lärt mig en ny mening av Kite.. så säger hon أريد أن ممارسة الجنس معك vilket betyder: jag vill ha sex med dig.
Men o.O hmm jag kan inte utala de på arabiska..

Kan någon snälla skriva i text hur man utalar de.

Tex Beutiful = Bjutiful eller ja nått liknande xD hoppas ni förstår :s
De kanske har en massa sh,tje,ch ljud i arabiska men snälla försök erat bästa vill verkligen skratta med/åt henne imon xD
(hon har sådan humor så hon skulle inte ta illa upp)

Tack på förhand^^
De e bara å harkla lite samtidigt som man säger det.
Citera
2009-03-17, 01:12
  #10
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Mjauis
Momarasa heter det

För övrigt så är denna meningen väldigt formell och inte alls så som man i vanliga fall pratar "vardaglig arabiska".


Hahaha, no shit! Kollegan lär först inte fatta vad hon försöker säga, efter det kommer han nog bara garva. Stilistiskt översatt blir det ungefär:

Jag önskar sysselsätta mig med samlag med dig
Citera
2009-03-17, 06:55
  #11
Medlem
Mjauiss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av glwrms
Hahaha, no shit! Kollegan lär först inte fatta vad hon försöker säga, efter det kommer han nog bara garva. Stilistiskt översatt blir det ungefär:

Jag önskar sysselsätta mig med samlag med dig

Haha det är egentligen så otroligt formellt att säga så att det blir roligt
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in