B-filmskänslan kommer mycket med dubbningen faktiskt. Visst, alla specialeffekter är ju inte klockrena, men det var ju trots allt 80-talet. Jag tycker absolut att den kan mäta sig med annan barnfantasy från samma tid, som "Den oändliga historien" och BBC-versionen av "Narnia". Även om vissa av skådespelarna är lättglömda, är ju Christopher Lee alltid fenomenal (och Kato är ju en härligt ruskig skurk), och Christian Bale var också bra redan som barnskådespelare.
Jag har länge funderat på hur det kommer sig att filmen har den roll besättningen den har. Hur kommer det sig att Christopher Lee och Timothy Bottoms är med i filmen?
Jag har länge funderat på hur det kommer sig att filmen har den roll besättningen den har. Hur kommer det sig att Christopher Lee och Timothy Bottoms är med i filmen?
Har den på VHS. Riktigt bra film, förutom att den är dubbad. Musiken är.. förtrollande. Det bästa med filmen är ju att liraren Stig Engström är med, fast iofs ytterst lite.
Bumpar denna tråd lite. Någon som vet varför Sovjet skulle blanda in i detta filmprojekt? Var det bara för att Vladimir Grammatikov råkade vara ryss eller ville man spela in i Sovjet med rysk regissör? Vissa scener gjordes ju på Krim m.m.