2008-07-15, 15:26
  #1
Medlem
Rhynns avatar
Hejsan, har tänkt o pröva mig på ett recept från en engelsk kokbok.

I den står det att jag ska ha veal knuckle och jag vet ju att veal är kalv och knuckle är knoge? Men vilken del är detta på kalven?


Tackar för svar!
Citera
2008-07-15, 15:34
  #2
Medlem
jackelinas avatar
Enligt thefreedictionary.com: (Cookery) the lower part of a leg of veal, from the line of the body to the knuckle.
Citera
2008-07-15, 15:38
  #3
Medlem
quaertys avatar
Typ fransyskan skulle jag tro. Barnfransyskan hos nötkreatur.
__________________
Senast redigerad av quaerty 2008-07-15 kl. 15:52.
Citera
2008-07-15, 18:29
  #4
Medlem
dePauls avatar
Citat:
Ursprungligen postat av quaerty
Typ fransyskan skulle jag tro. Barnfransyskan hos nötkreatur.
Nja, du är nästan där . Lite lägre ner finns den här biten. Den heter också mellanlägg, dvs den lägre delen av bakre benet på kalven:http://www.cliftonm.demon.co.uk/Veal.html

~Paul~
Citera
2008-07-16, 03:35
  #5
Medlem
meepers avatar
Följdfråga:

Någon här som kan tipsa om en bra sida med matlagningstermer på olika språk?

En gastronomisk ordbok på internet helt enkelt. Olika nationella beteckningar på styckingsdelar skulle vara uppskattat!
Citera
2008-07-16, 09:40
  #6
Medlem
dePauls avatar
Citat:
Ursprungligen postat av meeper
Följdfråga:

Någon här som kan tipsa om en bra sida med matlagningstermer på olika språk?

En gastronomisk ordbok på internet helt enkelt. Olika nationella beteckningar på styckingsdelar skulle vara uppskattat!
Vilka språk tänker du på? Engelska och franska är ju givna men de andra? Tyska, hmmm. Italienska? Spanska? Indiska och arabiska? Inte lätt .

~Paul~
Citera
2008-07-17, 02:45
  #7
Medlem
meepers avatar
Citat:
Ursprungligen postat av dePaul
Vilka språk tänker du på? Engelska och franska är ju givna men de andra? Tyska, hmmm. Italienska? Spanska? Indiska och arabiska? Inte lätt .

~Paul~

Engelskan är jag ganska så hemma med, bodde i UK tidigare. Fast visst har det gastronomiska ordförrådet sina luckor, så en svensk-engelsk gastronomisk ordbok vore nog användbar.

En svensk-dansk (!) variant skulle också uppskattas. Har lantställe där, men har fortfarande problem med ordkunskapen.

Nå, sitter du på några användbara länktips?
Citera
2008-07-17, 09:48
  #8
Medlem
dePauls avatar
En del tips finner du i min tråd om kökstermer: https://www.flashback.org/showthrea...1#post12028410

~Paul~
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in