Citat:
Ursprungligen postat av Sotis
Ingen vet eller ens känner att något är en begränsning eller defekt förrän han samtidigt står över det och utanför det.
Nobody knows or even feels that something is a limitation or defective before he simultaneously stands above it and beyond it.
Saknar kanske en eller två kommatecken? Beyond är inte helt rätt ord men det låter bättre.
Citat:
Ursprungligen postat av Sotis
Att pissa i byxorna ger kortvarig värme.
Pissing your pants provides temporary warmth.
Borde vara korrekt engelska i båda översättningarna.