2026-02-26, 21:29
  #37
Medlem
Kundalinis avatar
Citat:
Ursprungligen postat av C.B.G.
Inte som jag kan erinra mig men jag gör å andra sidan inte anspråk på att vara i besittning av något hästminne.

Däremot träffade jag rätt på en gång när det gäller könstillhörigheten. I "Plan 714 till Sydney" på sidan 6, där Milou bitit av kopplet och smitit iväg på flygplatsen, säger Tintin "Borta! Han gillar inte koppel" och i rutan efter "Vart tusan har han tagit vägen?".

Detta alltså från den äldre översättningen av Allan & Karin Janzon. För att vara extra noga jämförde jag även med nyöversättningen av Björn Wahlberg. Även där står det "han".

"Il" på franska, så tyvärr är jycken tydligen en kille.
Citera
2026-02-26, 21:34
  #38
Medlem
C.B.G.s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Kundalini
"Il" på franska, så tyvärr är jycken tydligen en kille.

Då kan vi iaf lägga det bakom oss.
Citera
2026-02-26, 21:52
  #39
Medlem
Kundalinis avatar
Citat:
Ursprungligen postat av C.B.G.
Då kan vi iaf lägga det bakom oss.



Ja, jag får ge mig...
Citera
  • 3
  • 4

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in