Citat:
Ursprungligen postat av
Kandalaki
Om man nu vill plocka PK-poäng och fortfarande undvika större problem så kan man ju ha 2-språkiga skyltar/gatunamn? I Finland funkar det fint, gatunamnet står på finska överst och svenska under.
Blir ju också ett problem för alla samer som inte pratar samiska och för alla mottagare. Antar att kritikerna vill undvika något i stil med
Larmcentralen: "Var befinner du dig?"
Same: "Vid biblioteket i Kiruna"
Larmcentralen: "Vi ringer från Stockholm och kopplar vidare samtalet. Men vi måste veta vad gatan heter"
Same: "Nyhamnsgatan"
Larmcentralen: "Det verkar inte finnas någon sån gata i Kiruna"
Same: "Nej alltså den hette det förut. Ehm... ser att det står Happirastinuvikilli på en skylt"
Larmcentralen "Va?"
Nu gäller detta ett antal nya gator i Kiruna ännu inte är byggda. Så pga av det så har de inget gammalt namn.
Sen så har ju räddningstjänsten inga problem idag att hitta till Kaalasluspa, Muodoslompolo, Akkajaure osv idag. Så jag ser inte några större problem med att hitta en gata i nya Kiruna centrum.
Vi vet ju ännu inte vad de nya gatorna kommer att heta. Beslutet som togs var ju bara att de skulle kunna få ett namn på något av minoritetsspråken.