Journalister använder idag ganska konsekvent referensen "N-ordet" när de omtalar ordet "neger". Detta är ju helt enkelt inte korrekt... Visst har det länge varit en trend att på olika sätt härma USA, men att ta över amerikansk terminologi och applicera på svenska ord är inte ok.
Ordet neger var faktiskt, även om det kanske kan vara svårt för yngre att tro en neutral referens till en viss folkgrupp förr i tiden i Sverige. Hur rasistiskt ett ord är, har inte bara att göra med hur det uppfattas, utan även hur det används. Det riktiga N-ordet "nigger" var nog i Amerika stort sett alltid mer eller mindre rasistiskt menat vid användning. Det mindre eller icke rasistiska alternativet var "negro".
I Amerika under 1800-talet och de första decennierna av 1900-talet användes "negro" av vita författare som inte var rasister. Det var faktiskt ganska okontroversiellt länge, användes av Martin Luther King Jr i sina tal och används än idag i "Negro College Fund" och annat. Vid en punkt bytte man dock till att föredra "black" i USA och senare "African-American".
Låt mig citera Wikipedia.
Citat:
In Swedish and Norwegian, neger used to be considered a neutral equivalent to negro. However, the term gradually fell out of favor between the late 1960s and 1990s.
"Neger" var alltså erkänt neutralt och folk som är lite äldre, kommer ihåg att det användes så i Sverige. Tror någon t.ex. att Astrid Lindgren var rasist? Hennes böcker har fått ändras pga förekomsten av detta ord.
Sen kan man förstås hävda att ordet "neger" idag sällan används i Sverige, och att det kanske bör undvikas. Att från det gå till att kalla det "N-ordet" är dock att gå för långt. Det antyder att ordet "neger" likställt med "nigger" ett tillmäle som alltid varit rasistiskt. Detta stämmer helt enkelt inte och får också konsekvenser för folk som använt ordet "neger" i det förflutna.
Håller ni med om detta och bör man sluta med att omnämna ordet "neger" som "N-ordet?