2019-03-25, 22:18
  #1
Medlem
swimmingpools avatar
Varför har man teckenspråkstolkning på tv-program som inte är live? Då kan man väl lika gärna läsa textningen?
Citera
2019-03-25, 22:28
  #2
Medlem
Yllevantars avatar
Jag kan tänka mig att det kanske är behagligt att se handgesterna. Jag vet inte om det går att jämföra, men ibland kan det vara skönt att bara lyssna på ett program - men inte se på det aktivt. Kanske finns någon avslappning i det!
Citera
2019-03-25, 22:35
  #3
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av swimmingpool
Varför har man teckenspråkstolkning på tv-program som inte är live? Då kan man väl lika gärna läsa textningen?

Många som är döva har varit det hela livet och kan inte läsa då de inte vet hur något uttalas.

Teckenspråk är inte baserat på det svenska språket. Det är ett visuellt språk.
Citera
2019-03-25, 22:44
  #4
Medlem
swimmingpools avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Hockeytrunken
Många som är döva har varit det hela livet och kan inte läsa då de inte vet hur något uttalas.

Teckenspråk är inte baserat på det svenska språket. Det är ett visuellt språk.
Jaha! Jag har hört att teckenspråk är på olika språk precis som vanliga språk, att det finns typ ett svenskt teckenspråk och så, men det är inte så alltså?
Citera
2019-03-25, 23:07
  #5
Medlem
Kniv-Yxas avatar
Nej. Många tror att teckenspråket är internationellt och blir förvånade när det inte är det. Varje land har sitt eget teckenspråk, som har utvecklats på samma sätt som det talade språket. Det finns till och med dialektala skillnader inom länderna. Men döva från olika länder förstår varandra rätt bra ändå, eftersom teckenspråket till viss del är bildlikt eller avbildande som man brukar säga, och visuellt. Många tecken i olika länders teckenspråk är ganska lika, då handlar det ofta om något som är konkret som till exempel äta, bil och hus.

Det finns dock ett internationellt handalfabet och tecken med influenser från flera nationella teckenspråk. Det används av vissa personer i några specifika situationer när det behövs. Man brukar då prata om internationella tecken eftersom det inte handlar om ett helt språk. Dessa internationella tecken varieras beroende på de sammanhang som det används i, till exempel inom World Federation of the Deaf, Deaflympics och på internationella konferenser för döva och teckenspråkiga.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in