Citat:
Ursprungligen postat av cremaster
Översatt till svenska blir ju det "mig och min pappa", inte ska man väl ha objektsform på 1:a person där?
Aha. Fast att blanda ihop han/honom anser man väl är ett väldigt grovt fel i svenskan :) Tydligen är det inte en lika grov språkmiss i engelskan då det är så vanligt förekommande att byta I mot me.
Ja, som du själv säger så... engelska är engelska, svenska är svenska. Att nått är fel på det ena språket behöver inte betyda att det är det på det andra. Naturligtvis vore det en mycket grov miss på svenska att förväxla objekt med subjekt i en dylik mening (i andra sorters meningar är det ju inom vissa dialekter mycket vanligt med objektsform där grammatiken vill ha subjekt), men eftersom vi sett att de engelsktalande själva inte gör någon större skillnad på "my dad and I", och "me and my dad", undrar jag om det verkligen kan påstås vara
grammatiskt mer korrekt med "my dad and I" istället för "me and my dad".
Ska det vara grammatiskt konsekvent, är ju "my dad" objekt i det första fallet, eftersom vi har objektsformen "me" i början av det andra. Då blir nämligen konstruktionerna grammatiskt identiska - ett sammansatt subjekt, bestående av ett objekt följt av ett subjekt - och den enda skilnaden ligger då i vad som är rekommendabelt ur ett artighets/lämplighets/vedertaget bruks-perspektiv
Citat:
Ursprungligen postat av cremaster
Känner att jag fortfarande inte är helt med på en grej. Om jag säger "I and my dad went downtown". Har jag brutit mot någon grammatisk regel då? Alltså när jag valde att inte skriva "My dad and I went downtown.". Eller är det bara rekommenderat att använda det sistnämnda exemplet (då det ju faktiskt låter mycket bättre)?
Som jag har förståt det finns det inget
grammatiskt fel i att sätta "I" först, det anses bara ohyfsat och är inte att rekommendera. Fast om vi å andra sidan jämför med det utbredda bruket att använda objektsform på det första pronomenet, som vi precis sett bevis för, verkar det i alla fall som lite ovanligt att säga "I and my dad", istället för "
me and my dad". Men då har vi (jag) kanske kommit ifrån den egentliga frågan en smula... :rolleyes:
eidt: för stavning, språkestetik och tydlighet.