2014-07-10, 16:50
  #1
Medlem
Strumpebandssnokens avatar
Hej alla språkkunniga flashbackare.

Idag stötte jag återigen på användningen av ordet representabel som används som någon slags blandning av presentabel och representativ. Personen som argumenterade för sin sak hävdade att det uteslutande användes om personer som ville vara välklädda inför betydelsefulla evenemang, möten eller dylikt. En person kan vara representabel, men inte en organisation, ett objekt, eller en företeelse.

Man kan till exempel säga "Jag ska besöka en fin restaurang med familjen, så jag måste vara representabel inför kvällen."

Men han tyckte inte man kunde säga "Företagets dotterbolag är representabelt för hela koncernen". Det lät fel.

Ordet existerar väl inte "officiellt" utan är väl uteslutande någon dialektal form. Jag har främst hört ordet i Småland och det verkar ändå ha ganska stor spridning. Jag sökte på google och fick 20000 träffar, där exempelmeningarna skiftar väldigt mycket. Vissa meningar syftar på objekt, "Skaffa dig en representabel klocka/ring" medan andra syftar på människor.

Ni som använder ordet - hur skulle ni beskriva er användning av det?

Någon som har några möjliga förklaringar till hur det kunnat uppstå?

Borde språkpolisen komma och banka på dörren om man använder det i skrift?

Vad är i så fall straffet? Värre än särskrivning, mildare än de/dem?

Borde jag själv anamma användningen av det?

Med vänliga hälsningar

Strumpebandssnoken
Citera
2014-07-10, 16:52
  #2
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Strumpebandssnoken
Hej alla språkkunniga flashbackare.


SAOB: http://g3.spraakdata.gu.se/saob/

Citat:
REPRESENTABEL rep¹resänta⁴bel l. re¹-, l. -en-, l. ⁰¹⁰⁴⁰, adj. -ble, -bla; -blare.
[jfr t. repräsetabel, som kan representeras, representativ, eng. representable,. fr. représentable, som kan representeras; till REPRESENTERA; jfr PRESENTABEL]
[REPRESENTABEL 0]
(föga br.) om person: representativ (se d. o. I 4). En ung representabel Dam.. önskar.. plats. DN 1893, nr 8718 B, s. 2. SvD(A) 1926,. nr 354, s. 1. ÖSTERGREN 1936.
Citera
2014-07-10, 19:47
  #3
Medlem
egon2bs avatar
Språkbanken Korp ger sammanlagt ca 500 träffar på representabel / -abelt / -abla.

Bloggosfären dominerar totalt, vilket antyder att vi i flertalet fall har att göra med en hyperkorrektion. I många fall avses förestås »representativ« etc. Samtidigt representerar(!) varianten »representabel« en högre kvalitetsnivå än »presentabel«. Kravspecen på »presentabel« utan re- kan vara så låg som relativt nykter och relativt nyduschad.

Ref. http://spraakbanken.gu.se/korp/

Ytterligare har vi förstås anglicism-varning. I engelskan är “representable” = ‘representerbar, möjlig att representera’ i teknisk kontext.

– Arom och smak är knappast representerbara i digital form.

Där vore »representabla« en hybrid på gränsen till kontamination.
__________________
Senast redigerad av egon2b 2014-07-10 kl. 19:58.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in