Vinnaren i pepparkakshustävlingen!
  • 1
  • 2
2005-07-25, 02:44
  #1
Medlem
catamis avatar
Med risk för att ordet redan varit uppe.

Översätt ordet "LAGOM" till engelska eller något annat språk. Jag söker inte synonymer... försök hitta en bra översättning på ordet.
Citera
2005-07-25, 02:46
  #2
Medlem
TuXIs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av catami
Med risk för att ordet redan varit uppe.

Översätt ordet "LAGOM" till engelska eller något annat språk. Jag söker inte synonymer... försök hitta en bra översättning på ordet.
ååh, nej, du gör det svårt för oss... Vi SKA översätta, men eftersom det inte finns någon översättning så....

Lagom roande....

finns bara på svenska.. vi är tuffa!



http://forum.flashback.info/scandina...ighlight=lagom
kanske finns after all....
Citera
2005-07-25, 02:48
  #3
Medlem
Makehastes avatar
http://forum.flashback.info/scandina...d.php?t=210936
Citera
2005-07-25, 02:49
  #4
Awaiting Email Confirmation
Pacinos avatar
"Not too much, not too little." Kanske?
Citera
2005-07-25, 02:50
  #5
Medlem
TuXIs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Pacino
"Not too much, not too little." Kanske?
det där kallas mening..

men finns verkligen inte lagom i något annat språk?
Citera
2005-07-25, 02:52
  #6
Medlem
Wittgensteins avatar
Moderate?
Citera
2005-07-25, 02:53
  #7
Awaiting Email Confirmation
Pacinos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av TuXI
det där kallas mening..
Han sökte ju översättningar, inte synonymer.
Citera
2005-07-25, 03:00
  #8
Medlem
beos avatar
genau kan användas åtminstone i vissa sammanhang. Betyder förvisso något mer i stil med perfekt/just/exakt - men det är ju detsamma som lagom.
Citera
2005-07-25, 03:09
  #9
Medlem
brtkrbzhnvs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av catami
Med risk för att ordet redan varit uppe.

Översätt ordet "LAGOM" till engelska eller något annat språk. Jag söker inte synonymer... försök hitta en bra översättning på ordet.

Engelska: adequately, sufficiently, just enough, just right, fair to middling, reasonably, fairly, moderately, temperately
Tyska: gerade richtig
Finska: sopivasti
Ryska: достаточно (enligt Lexin svensk-ryskt lexikon; jag tager inte ansvar eller κυδοσ därför.)
Citera
2005-07-25, 07:28
  #10
Medlem
Hednings avatar
Citat:
Ursprungligen postat av catami
Med risk för att ordet redan varit uppe.

Översätt ordet "LAGOM" till engelska eller något annat språk. Jag söker inte synonymer... försök hitta en bra översättning på ordet.

Ett ord för "lagom" (att dricka "lag om" innebär att man dricker öl/mjöd så att det räcker laget om) ska finnas på finska också, eventuellt estniska. Det finns kanske någon på forumet som kan dessa språk?
Citera
2005-07-25, 07:34
  #11
Medlem
Hamstrutss avatar
vem orkar tänka på sånt
Citera
2005-07-25, 07:49
  #12
Medlem
brtkrbzhnvs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Hedning
(att dricka "lag om" innebär att man dricker öl/mjöd så att det räcker laget om)

Bespare du oss din folketymologi!
Citat:
Ursprungligen postat av Svensk etymologisk ordbok
lagom, som adv. 1634, som attribut
t. ex. 1655, 1658; dat. plur. av lag i
betyd, 'rätt ställning el. förhållande';
bildat som adv. stundom till stund
osv. Ordet anges av Columbus Ordesk.
vara ett talspråksord, som borde
upptagas i skriftspr. - Det böjes stundom
som ett adj., t. ex. Sturzen-Becker V.
skr. 2: 464: 'ett . . lagomt mått', 2: 478:
'ett par lagomma eldbrasor', Kleen
Kann-stöp.: 'det lagomas stora värde'. Formen
lagomma klandras av Rydqvist SSL 2:100.
Citera
  • 1
  • 2

Stöd Flashback

Flashback finansieras genom donationer från våra medlemmar och besökare. Det är med hjälp av dig vi kan fortsätta erbjuda en fri samhällsdebatt. Tack för ditt stöd!

Stöd Flashback