2012-12-15, 00:53
  #1
Medlem
CloneWars avatar
Har länge funderat kring varför vi säger tusenfotingar i sverige när den egentliga betydelsen för engelskspråkiga är hundrafotingar.
"Centi" har ju med hundra eller hundradelar att göra. Det går ju som sagt 100 centimeter på en meter.

Finns det någon här som vet var, när, hur och varför det blev så extremt fel?

Har detta diskuterats tidigare ber jag om ursäkt och moderator får mer än gärna låsa tråden.
Citera
2012-12-15, 00:57
  #2
Medlem
seta23s avatar
Enligt 118 100 är det för att tusenfoting låter bättre än hundrafoting.
Citera
2012-12-15, 00:57
  #3
Medlem
Pastapwrs avatar
En tusenfoting har ju varken hundra eller tusen fötter, så om man ska överdriva ska man ju göra det rejält.
Citera
2012-12-15, 00:59
  #4
Medlem
LuktenUtavBajss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av CloneWar
Har länge funderat kring varför vi säger tusenfotingar i sverige när den egentliga betydelsen för engelskspråkiga är hundrafotingar.
"Centi" har ju med hundra eller hundradelar att göra. Det går ju som sagt 100 centimeter på en meter.

Finns det någon här som vet var, när, hur och varför det blev så extremt fel?

Har detta diskuterats tidigare ber jag om ursäkt och moderator får mer än gärna låsa tråden.

Millipede = dubbelfoting
Centipede = enkelfoting

Dessa två typer av djur grupperas i benämningen mångfotingar.

"Tusenfoting" används traditionellt som benämning för båda typerna av djur, men är egentligen felaktigt och ska tydligen vara på väg att försvinna.

Wikipedia:

Mångfotingar kallades tidigare allmänt för tusenfotingar, men detta senare begrepp tappar alltmer terräng.[källa behövs] Det latinska namnet Myriapoda härrör från ordet myriad (10 000), och syftar på de många benen. Den ordstammen är dock missvisande eftersom högsta antal ben uppgår till 750, hos arten Illacme plenipes.
__________________
Senast redigerad av LuktenUtavBajs 2012-12-15 kl. 01:04.
Citera
2012-12-15, 01:04
  #5
Medlem
CloneWars avatar
Tack för svar.

Kom att tänka på att hundrafoting heller inte är en sanning nära verkligheten beträffande dessa obehagliga kryp. Dock är det närmare verkligheten än tusenfoting.
Citera
2012-12-15, 01:10
  #6
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av CloneWar
Tack för svar.

Kom att tänka på att hundrafoting heller inte är en sanning nära verkligheten beträffande dessa obehagliga kryp. Dock är det närmare verkligheten än tusenfoting.

Språk fungerar ju inte så. "Halsbränna" heter "hjärtbränna" på engelska och "lutbränna" på tyska. "Regnet står som spön i backen" heter på engelska "det regnar katter och hundar" eller "det hinkar ner" och på tyska "det regnar i strömmar".
Citera
2012-12-15, 01:10
  #7
Medlem
LuktenUtavBajss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av CloneWar
Kom att tänka på att hundrafoting heller inte är en sanning nära verkligheten beträffande dessa obehagliga kryp. Dock är det närmare verkligheten än tusenfoting.
De kan ha mellan 16 och 750 ben, så det finns väl mångfotingar som kan anses ligga närmare både benämningen "hundrafotingar" och "tusenfotingar".

Kanske läge att införa benämningarna "decipede" eller "tiofoting" för att krångla till det ytterligare sådär lagom mysigt.
Citera
2012-12-15, 01:13
  #8
Medlem
CloneWars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av LuktenUtavBajs
Millipede = dubbelfoting
Centipede = enkelfoting

Dessa två typer av djur grupperas i benämningen mångfotingar.

"Tusenfoting" används traditionellt som benämning för båda typerna av djur, men är egentligen felaktigt och ska tydligen vara på väg att försvinna.

Wikipedia:

Mångfotingar kallades tidigare allmänt för tusenfotingar, men detta senare begrepp tappar alltmer terräng.[källa behövs] Det latinska namnet Myriapoda härrör från ordet myriad (10 000), och syftar på de många benen. Den ordstammen är dock missvisande eftersom högsta antal ben uppgår till 750, hos arten Illacme plenipes.


Ordet "mångfotingar" uppskattar jag! Dags att både centipede och tusenfoting raderas med andra ord.
Citera
2012-12-15, 01:17
  #9
Medlem
CloneWars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Redoxreaktion
Språk fungerar ju inte så. "Halsbränna" heter "hjärtbränna" på engelska och "lutbränna" på tyska. "Regnet står som spön i backen" heter på engelska "det regnar katter och hundar" eller "det hinkar ner" och på tyska "det regnar i strömmar".

Jag känner till det. Men ordet centi anser jag vara annorlunda i denna översättning.
Citera
2012-12-15, 01:18
  #10
Medlem
egon2bs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av LuktenUtavBajs
...
Millipede = dubbelfoting
Centipede = enkelfoting ...
Där är det antalet par av ben per segment som gäller. Enkelfotingarna har binärt 10 ben per segment, medan tusenfotingarna har 100 ben per segment. Binärtalen är lika gamla som RNA. Med digitala glasögon på så är det intressant hur tidigt evolutionen kom på att koda för många (>3) segment. Fyrfota djur har en avsevärd återanvändning av DNA-kod mellan höger och vänster, fram och bak (armar och apostlahästar).

Med tanke på våra ryggkotor så är vi med någon överdrift hundrakotingar. Ormarna och benfiskarna är tusenkotingar. Alla är vi mångkotingar. Evolution innebär ofta avveckling. Det var troligen så vi fick 5 fingrar av 8 möjliga.
Citera
2012-12-15, 01:38
  #11
Medlem
LuktenUtavBajss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av CloneWar
Ordet "mångfotingar" uppskattar jag! Dags att både centipede och tusenfoting raderas med andra ord.
Nja, centipede (enkelfoting) och millipede (dubbelfoting) är två olika typer av djur så båda benämningarna behövs nog fortfarande. De är båda mångfotingar, eller tusenfotingar om man så vill.
Citera
2012-12-15, 01:39
  #12
Medlem
CloneWars avatar
Många av våra "låneord" från andra språk används ju på ett korrekt sätt.
Hur kommer det sig att "hundrafoting" blev "blev "tusenfoting" men att vi fortfarande anser, tack och lov, att en meter består av 100 centimeter?
Citera
  • 1
  • 2

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in