Har pluggat ryska i snart ett år, tänkte lista de saker som jag sett som problem.
Kasus, svårt att förstå om man är helt utan erfarenhet, sedan hjälper det inte med undantag. (ryskan har tidigare haft mer en 6 kasus men bakat in dom i de andra)
Prefix, suffix, imperfektiv/perfektiv, verb alltså, hyffsat lätt att förstå principen men ganska svårt att få till korrekt i praktiken. Det är lätt 20-25 prefix t.ex. som man bör kunna för att få till rätt verb i rätt situatuon.
Som någon tidigare sa så står man stilla så länge man inte lärt sig ganska mycket grammatik, dvs ganska svårt att skapa de mest simpla meningarna utan att använda redan inlärda fraser. Det är allt eller inget helt enkelt, annars blir det bara mest oförståeligt
Uttal av hårda/mjuka konsonanter kan jag fortfarande inte, annars är uttalet hyffsat lätt.

Alfabetet tog inte många timmar att lära sig...
Annars är ryska ett rätt så fritt språk, ordföljden kan ändras för att få olika nyanser osv.
Definitivt det språket med tyngst grammatik jag studerat, men ett väldigt trevligt och rikt språk!
Om jag jämför med finskan som ändå har hela 15! Kasus. Så är finskan superenkel, största skillnaden är att det finns vokalharmoni, alla kasusändelser är i princip exakt likadana, finns inga könsbaserade ord, extremt få undantag,
superlätt att stava och uttala.
Det båda språken har gemensamt är en helt ny vokabulär med få ord man känner igen, man får helt enkelt lära sig allt från scratch(finskan har dock fördel här också då orden är logiskt skapade, tex: kirja=bok, kirjasto=bibliotek, dvs varje del i ett ord beskriver ordet, det kallas säkert nåt men vet ej riktigt hur jag ska förklara

)