2005-01-22, 13:46
  #1
Bannlyst
Sitter och skriver en text om Skåne, behöver veta vad detta heter på engelska? Kanske kan jag skriva det på skånska men uttala det på engelska? Blir typ "snap-hain"
Citera
2005-01-22, 13:55
  #2
Medlem
fnuskes avatar
Tycker inte du ska översätta ordet alls. Jag ser det som ett namn och namn ska man inte översätta.
Citera
2005-01-22, 14:01
  #3
Medlem
scratchys avatar
Det närmaste man kommer på engelska tror jag är insurgents, dvs irreguljära stridande. Annars kan man väl beskriva dem som local milisia eller guerilla bands, eller nån annan passande sammansättning.

Vill du även få med ordet snapphanar så rekommederar jag att du återger det på svenska och förklarar ordets ursprung. Här finns en del: http://home.swipnet.se/~w-19792/snapphane.html
Citera
2005-01-22, 15:41
  #4
Medlem
Johnnyboys avatar
I Andrew Strombergs A History of Sweden från 1931 används termen "Nobblers". I Ingvar Anderssons bok med samma namn från 1956 påstås det att "Marauders" är det ord som står snapphanar närmast.
Jag tar för givet att du vet att snapphane är den svenska termen. Friskyttar kallade dom sig själva.
Citera
2005-01-22, 20:18
  #5
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av Johnnyboy
I Andrew Strombergs A History of Sweden från 1931 används termen "Nobblers". I Ingvar Anderssons bok med samma namn från 1956 påstås det att "Marauders" är det ord som står snapphanar närmast.
Jag tar för givet att du vet att snapphane är den svenska termen. Friskyttar kallade dom sig själva.
Jo, jag känner till det...
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in