2011-07-09, 13:46
  #1
Medlem
Det svenska språket har oerhört många låneord från andra språk, men finns det några ord som beskriver något som endast finns i det svenska språket? Utöver "lagom"......
Citera
2011-07-09, 13:48
  #2
Medlem
coca_calles avatar
Ombudsman och smorgosbord ar de tva som kommer upp just nu.
Citera
2011-07-09, 13:48
  #3
Medlem
DavidStHubbinss avatar
Är inte det en myt att lagom bara finns på svenska?
Citera
2011-07-09, 13:49
  #4
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av DavidStHubbins
Är inte det en myt att lagom bara finns på svenska?

Förslag på översättning?
Citera
2011-07-09, 14:00
  #5
Medlem
DavidStHubbinss avatar
Saxat från wikipedia:

"En vanlig uppfattning är att ordet lagom är unikt för det svenska språket och saknar motsvarigheter i alla andra språk. Att det skulle vara som så att något ord med precis samma betydelse inte finns någonstans, är bara en ren myt. I norskan, i såväl nynorsk som bokmål, finns ordet lagom (samma uttal, samma stavning, samma innebörd). Bland språk som inte har en direkt översättning, finns det dock ord med snarlik betydelse som kan användas i översättningar, förutsatt att man godtar den lätta semantiska skillnaden. I exempelvis norska finns ordet passelig och i danska tilpas. Även estniska (paras) och japanska (choudo) har motsvarigheter. På bosniska kan man höra ordet taman som betyder lagom."
Citera
2011-07-09, 14:08
  #6
Medlem
Betyder inte engelskans mellow ungefär samma sak som lagom? Har fått den uppfattningen i alla fall. Har för mig att det finns något mer liknande. Ska se om jag kommer på det.
Citera
2011-07-09, 14:10
  #7
Medlem
pnGus avatar
Citat:
Ursprungligen postat av inalek
Betyder inte engelskans mellow ungefär samma sak som lagom? Har fått den uppfattningen i alla fall. Har för mig att det finns något mer liknande. Ska se om jag kommer på det.

mellow betyder lugn, mer eller mindre
Citera
2011-07-09, 14:16
  #8
Medlem
Carelesss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av coca_calle
Ombudsman och smorgosbord ar de tva som kommer upp just nu.
Fast nu är ju både ombudsman och smorgasbord (hors-d'oeuvre) två ord som existerar inom engelskan.
Citera
2011-07-09, 14:19
  #9
Medlem
Turist i tidens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av SP3
Det svenska språket har oerhört många låneord från andra språk, men finns det några ord som beskriver något som endast finns i det svenska språket? Utöver "lagom"......
Spunk
Citera
2011-07-09, 14:23
  #10
Medlem
Aviarts avatar
Gråtrunka
Citera
2011-07-09, 14:28
  #11
Medlem
DavidStHubbinss avatar
Hur är det med uttrycket "fulsnygg"?
Citera
2011-07-09, 14:31
  #12
Medlem
DavidStHubbinss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Turist i tiden
Spunk

Är det verkligen ett svenskt uttryck som det inte finns någon motsvarighet till i andra språk? Vad betyder det i så fall?

Jag vet att ordet spunk finns i brittisk engelska som slang för sperma.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in