2011-05-15, 21:02
  #1
Medlem
JagHarEnLitens avatar
Saknad av mycket få skulle jag tro. Det skulle väl vara några i finkulturmaffian av en av två typer. Den ena som kunde skriva om henne och dra in någon spänn, och andra som var kompis med henne som hon kunde ge stipendier och priser till. De andra blir nog gladare då en konkurrent om nämnda stipendie- och prispengar är borta. För att dessa skulle kunna leva på vad de gör är uteslutet och alldeles för fina för. Hon var alltså en av dessa personer som aldrig växte upp ur veckpengsåldern. Vila i frid Birgitta, få kommer att störa dig eller komma ihåg dig.
Citera
2011-05-15, 23:05
  #2
Medlem
iluss avatar
Vila i frid.


.
Citera
2011-05-18, 13:58
  #3
Medlem
Lys avatar
Jag uppfattade henne som en finkulturell och mycket svår författare. Förstår inte riktigt alla lovord som skrevs i tidningarna efter hennes död. Försökte en gång ta mig igenom "Dykungens Dotter". Gav upp, förstod ingenting av den.
Citera
2011-05-18, 20:45
  #4
Medlem
saftad_burks avatar
Ha bara läst en novell av henne, men uppfattade den och alltså även henne som väldigt "den moderna författarinnan"-aktig. Manshatare, självutnämnt intellektuell (dok inte sagt att hon inte var det!) och med ett behov att visa sig influerad av Kafka. Detta blandas med rejäl dos irrationalitet och så en handfull kvinnliga neuroser.

Skulle dock inte kalla novellen dålig. Hon hade ett snyggt och effektfullt språk och det tog inte precis emot att läsa den. Jag hade bara svårt att sympatisera med innehållet.

Tror att den hette någonting i stil med Insekterna eller Skalbaggarna, möjligen att det var Belägrarna, Slottet, Fortet eller någonting sådant. Utspelades här i en by i Skandinavien, troligen någon gång under medeltiden. Främmande soldater har tagit över ett slott i närheten och har den senaste tiden roat sig med att kidnappa och gruppvåldta traktens unga flickor.

Kanske försöker mig på Dykungens Dotter någon gång.
Citera
2011-05-19, 01:17
  #5
Medlem
Astenikers avatar
Kultur: allmänt -> Litteratur

/Mod.
Citera
2011-05-19, 01:27
  #6
Medlem
Astenikers avatar
Dödsrunorna prisar - som väntat - Trotzigs författarskap. Jag har själv bara läst Dykungens dotter, hennes kanske mest kända roman, som några refererar till ovan. Av läsningen förstod jag att hon är en bra författare, om man utgår från språkbehandling, strukturering etc, men själv andan i boken, stämningen, var inte i min smak. Romanen är kolmörk, pessimistisk, dyster. Den påverkade mig mycket negativt. Jag kände mig plågad, trängd och nedtyngd, fick svårt att andas.

Efter läsningen tog det lång tid innan jag kunde närma mig någon av de andra dysterkvistarna som den svenska litteraturen är så full av...
Citera
2024-01-25, 11:42
  #7
Medlem
Back-Annas avatar
Vill gärna ta mig an denna svenska omistliga storhet, och undrar därför vilken bok av Trotzig ni rankar högst?

Läste nyss en intressant artikel (https://www.opulens.se/litteratur/helgessan-birgitta-trotzig-sveriges-dostojevskij/) om hennes författarskap som väckte mitt intresse, i synnerhet hennes släktskap med Dostojevskijs teman.
Citera
2024-01-25, 21:19
  #8
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Back-Anna
Vill gärna ta mig an denna svenska omistliga storhet, och undrar därför vilken bok av Trotzig ni rankar högst?

Läste nyss en intressant artikel (https://www.opulens.se/litteratur/helgessan-birgitta-trotzig-sveriges-dostojevskij/) om hennes författarskap som väckte mitt intresse, i synnerhet hennes släktskap med Dostojevskijs teman.

Har inte själv läst något av henne, men hon diskuterades i Kulturlivet i P1 i höstas, vald som huvudperson av Eva Ström: https://sverigesradio.se/avsnitt/eva-strom-for-mig-ar-birgitta-trotzig-en-gigant Jag minns det som ett intressant samtal och det bör ge tips om ingångar i författarskapet.
Citera
2024-01-25, 22:13
  #9
Medlem
Slottsherres avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Back-Anna
Vill gärna ta mig an denna svenska omistliga storhet, och undrar därför vilken bok av Trotzig ni rankar högst?

Läste nyss en intressant artikel (https://www.opulens.se/litteratur/helgessan-birgitta-trotzig-sveriges-dostojevskij/) om hennes författarskap som väckte mitt intresse, i synnerhet hennes släktskap med Dostojevskijs teman.

Kan inte ranka, eftersom jag bara läst en bok än så länge, men jag uppskattade verkligen En berättelse från kusten (1961).
Om en oönskad flicka i ett grymt apokalyptiskt 1400-tal. Feel-bad-litteratur så att huden knottrar sig. Och ändå vackert, på något sätt genomlyst, tack vare Trotzigs fantastiska språk.

F.ö. tycker jag att den inaktuella rubriken borde ändras till Birgitta Trotzig lever.
__________________
Senast redigerad av Slottsherre 2024-01-25 kl. 22:17.
Citera
2024-02-01, 22:08
  #10
Medlem
sillynamnams avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Asteniker
Dödsrunorna prisar - som väntat - Trotzigs författarskap. Jag har själv bara läst Dykungens dotter, hennes kanske mest kända roman, som några refererar till ovan. Av läsningen förstod jag att hon är en bra författare, om man utgår från språkbehandling, strukturering etc, men själv andan i boken, stämningen, var inte i min smak. Romanen är kolmörk, pessimistisk, dyster. Den påverkade mig mycket negativt. Jag kände mig plågad, trängd och nedtyngd, fick svårt att andas.

Efter läsningen tog det lång tid innan jag kunde närma mig någon av de andra dysterkvistarna som den svenska litteraturen är så full av...

Samma här. Dykungens dotter är det enda jag läst, tänkt försöka med något annat men inte kommit mig för. Självklart, det är ett gott betyg för en författare att kunna väcka starka känslor, t.ex kvävningskänslor, hopplöshet o.s.v. Men tyckte att det var ett gottande i elände. Som en Krösa-Maja, frossar i eländes elände.
Citera
2024-02-03, 12:40
  #11
Medlem
Pynchs avatar
Dysterkvistarnas dysterkvist i svensk litteratur. Språkkänslan är det inget fel på, men som andra skrivit blir det i längden ett oläsbart vältrande i elände och mörker. Här ett litet smakprov på vad läsaren typiskt möter i en Trotzig-berättelse, och så fortsätter det...

Citera
2024-02-10, 10:34
  #12
Medlem
sillynamnams avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Pynch
Dysterkvistarnas dysterkvist i svensk litteratur. Språkkänslan är det inget fel på, men som andra skrivit blir det i längden ett oläsbart vältrande i elände och mörker. Här ett litet smakprov på vad läsaren typiskt möter i en Trotzig-berättelse, och så fortsätter det...



Tror inte det är oläsbart, mer en fråga om man står ut med det i längden. Jag har som sagt inte orkat med mer än en bok. Men känner folk som tycker det bara blir bättre och bättre ju längre man stannar kvar i det. Lite som Becket, fast Trotzig var katolik.
Partiet du citerar är ju bra för att det tar fram vämjelsen, äcklet som utstötta, förbrukade, svaga, tiggare osv kan väcka. En känsla många inte vill kännas vid hos sig själva.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in