2010-12-18, 21:18
  #1
Medlem
Satt och tänkte och plötsligt fick jag upp ordet kjol i huvudet och tänkte hur fan det stavades.. Blev skeptiskt kring min egen kunskap när jag skrev "kjol".. Hur i helvete kan kjol stavas kjol? Det borde stavar sjol eller skjol..

Finns det flera sjuka ord i det svenska vokabuläret hos er som ni anser själv vara skeptiska kring er egen stavning?
Citera
2010-12-18, 21:22
  #2
Avslutad
Låter lite lustigt när man tänker på det ja, dock har jag svårt att finna en vettig ersättare för ordet. Att stava det "skjol" blir helt fel. Jämför med "skjuta".
Citera
2010-12-18, 21:22
  #3
Medlem
sparassiss avatar
Sjol och skjol får ju ett annat uttal? Jmf. sjal och skjul. Den enda andra möjligheten är att stava ordet med tj, alltså tjol.
Citera
2010-12-18, 21:26
  #4
Medlem
iLikeTurtless avatar
Jag tycker tjol låter bättre än skjol

Sen kan jag inte fatta hur göteborgare tänker angående kex, dom säger tjex men man ska uttala det kex. Vilka jävla sopor asså
__________________
Senast redigerad av iLikeTurtles 2010-12-18 kl. 21:29.
Citera
2010-12-18, 21:28
  #5
Medlem
acrylics avatar
Schlager, skjuta, stjärna, journalist, garage, choklad har alla liknande ljud men stavas rätt så olika, ganska knasigt.
Citera
2010-12-18, 23:05
  #6
Medlem
Charlie.Chaplins avatar
finns nog inga Svenska ord man inte kan stava till..
Citera
2010-12-19, 00:14
  #7
Medlem
Egon3s avatar
Bokstaven k i kjol är etymologiskt sett samma k som i adjektivet »kort« på svenska och "kurz" på tyska. Korta klädesplagg för kvinnor blev kiurtil (kjortel, kjol) och kiurta/skiurta (skjorta) för herrar. Det senare ordet har alltså mjukats upp på liknande sätt som "short" på engelska, Shorts och skjorta är släkt etymologiskt sett, men undvik palmer på en germansk skjorta. Ord med betydelsen kort har tydligen flutit omkring i en k-variant och en sk-variant i minst 1000 år. Inte märkligare än att kexen flyter omkring i en hård och en mjuk variant i dagens svenska.
Citera
2010-12-19, 10:10
  #8
Medlem
Egon3s avatar
En lite lustig sak är att i äldre tid så var själva ordet kjol maskulinum och skjorta var femininum.

– Oj, jag spillde på skjortan.
– Då får Maja tvätta henne.

– Den här kjolen blev lite för lång.
– Ja, han går nere till anklarna.
Citera
2010-12-19, 19:19
  #9
Bannlyst
"Med sommarlätt skrud" såsom en huldra i den drömska midsommarnatten..
Citera
2010-12-21, 20:17
  #10
Medlem
Messerschmitts avatar
Det lustiga är att i Danmark kan "kjole" betyda både klänning och frack!
Citera
2010-12-26, 15:05
  #11
Medlem
Coedwigs avatar
För att K framför hård vokal blir /k/. Därför skjuter man in ett J för att få ett /ɕ/ (som i tjej). Jämför ”göra” men ”gjorde” och ”skjuta” men ”sköt”.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in