Citat:
Ursprungligen postat av Regenvals
Rent tekniskt sett så brygger jag kaffe, men jag skulle aldrig få för mig
att säga annat än koka kaffe. En vana som är svår att bli av med.
Jag är nog beredd att hålla med.
Koka kaffe får nog betraktas som en typ av lexikaliserad fras. Den har typiska kännetecken som att
koka är avaccentuerat och betoningen i uttrycker endast ligger på
kaffe. Det är inte heller så lätt att böja de ingående orden eller lägga in andra element:
(*)kokade kaffet, (*)
kokade mycket kaffe. Betydelsen är också försvagad, dvs. åsyftar mer aktiviteten i stort än hur det går till rent tekniskt. Jfr. den lexikaliserade frasen
sparka boll som också har en speciell betoning och där t.ex.
sparkade bollen inte kan användas för samma betydelse (man kan sparka boll med en kudde t.ex.)