2015-04-19, 16:45
  #1117
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Hamilkar
Inte heller vara allvarlig betyder traditionellt samma sak som mena allvar - det är samma anglicism som vara seriös, bara översatt till mer traditionellt svenska ord.

Den gode yrkesmannen är seriös. Begravningsgästerna är allvarliga. Och den som vill bli tagen bokstavligen menar allvar. Tre olika betydelser, traditionellt med tre olika ord eller uttryck i svenskan.

Där kan man ju fundera på skillnaden mellan att mena något och att mena allvar.

https://youtu.be/_E_zjhLNU3s?t=834
Citera
2015-04-24, 00:03
  #1118
Medlem
Idag när jag satt på tunnelbanan hörde jag någon bakom mig säga "Dom gick galna" (They went crazy)
Citera
2015-04-25, 19:05
  #1119
Medlem
Astrobiologis avatar
Jag blir galen när jag ser folk beskriva moderaterna som "andra största partiet". Det heter väl för fan "näst största"!?

Är detta en ren anglicism (second largest) eller finns det någon som helst tradition av detta på svenska som jag är omedveten om?
Citera
2015-04-25, 20:40
  #1120
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Astrobiologi
Jag blir galen när jag ser folk beskriva moderaterna som "andra största partiet". Det heter väl för fan "näst största"!?

Är detta en ren anglicism (second largest) eller finns det någon som helst tradition av detta på svenska som jag är omedveten om?


Det gäller att rådbråka sitt minne här. »Tredje största« är ett uttryck som funnits, men »andra största« är nog att betrakta som en anglicism. Det låter för övrigt inte bra.
Citera
2015-04-25, 21:38
  #1121
Medlem
Astrobiologis avatar
Citat:
Ursprungligen postat av HerrGickhan
Det gäller att rådbråka sitt minne här. »Tredje största« är ett uttryck som funnits, men »andra största« är nog att betrakta som en anglicism. Det låter för övrigt inte bra.

Nej, det låter för jävligt. Uttalar man det låter det som att det finns två precis lika stora partier på en delad första (och största) plats och att man nyss talat om det ena av dem och nu dryftar det andra största partiet.
Citera
2015-05-21, 22:11
  #1122
Medlem
weiskorvs avatar
Hörde Kodjo i Morgonpasset i P3 säga "I min egen åsikt".
Citera
2015-06-02, 21:53
  #1123
Medlem
HerrGickhans avatar
För drygt 1,5 år sedan ondgjorde jag mig över en förmodad anglicism:

(FB) Anglicismhatartråden

Citat:
Ursprungligen postat av Ovanstående länk
Hon är en fantastisk xx, men fenomenal på att yy.

Jag skulle använt "och" i stället för "men".

Kan konstatera att de nu ändrat samma reklam inslag så att de faktiskt säger »och« i stället för »men«. Undrar om de läser här?
Citera
2015-06-02, 22:57
  #1124
Medlem
esants avatar
Citat:
Ursprungligen postat av HerrGickhan
För drygt 1,5 år sedan ondgjorde jag mig över en förmodad anglicism:

(FB) Anglicismhatartråden



Kan konstatera att de nu ändrat samma reklam inslag så att de faktiskt säger »och« i stället för »men«. Undrar om de läser här?

Fast precis som MauroSpocko tar upp i anglicismhatartråden så ändras innebörden beroende på huruvida man använder men eller och.

Menar du att det här sättet att utrycka sig, alltså att göra en jämförelse på det sättet är något som tidigare inte varit populärt i svenskan?

Ifall det är en anglicism i den meningen så tycker jag nog att det är helt okej. Det handlar inte om att man felanvänder ord utan att man helt enkelt tänker lite annorlunda bara.
Citera
2015-06-03, 05:59
  #1125
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av esant
Fast precis som MauroSpocko tar upp i anglicismhatartråden så ändras innebörden beroende på huruvida man använder men eller och.

Menar du att det här sättet att utrycka sig, alltså att göra en jämförelse på det sättet är något som tidigare inte varit populärt i svenskan?

Ifall det är en anglicism i den meningen så tycker jag nog att det är helt okej. Det handlar inte om att man felanvänder ord utan att man helt enkelt tänker lite annorlunda bara.


det handlar om att svenskan traditionellt sett förstärker två positiva egenskaper med »och«. I engelskan (läs företrädesvis den amerikanska engelskan) förstärker man ibland genom att kontrastera med »men«. Traditionellt är »men« en reservation.

Om du sedan tycker att det fungerar bra, är en annan sak. Det är inte ett traditionellt sätt att uttrycka sig i svenska.
Citera
2015-06-03, 23:24
  #1126
Medlem
esants avatar
Citat:
Ursprungligen postat av HerrGickhan

Om du sedan tycker att det fungerar bra, är en annan sak. Det är inte ett traditionellt sätt att uttrycka sig i svenska.

Nej men i och med att det är postat i "hatartråden" så antar jag att vad man tycker bör få vara med.

Den här typen av förändringar kan berika språket istället. Det är inte som att säga "jag var död allvarlig", vilket är rent fel, säg "jag var dödsallvarlig" då istället.
Citera
2015-06-04, 08:04
  #1127
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av esant
Nej men i och med att det är postat i "hatartråden" så antar jag att vad man tycker bör få vara med.

Alla trådar inbjuder till att tycka.

Citat:
Den här typen av förändringar kan berika språket istället. Det är inte som att säga "jag var död allvarlig", vilket är rent fel, säg "jag var dödsallvarlig" då istället.

Det finns naturligtvis även ett tyckande när det gäller vad som »berikar« och när det övergår till att »urvattna«.
Citera
2015-06-05, 15:22
  #1128
Medlem
occasuss avatar
Jag har samlat anglicismer i ett dokument ett tag för nöjes skull. Fick syn på denna tråd och tänkte dela med mig lite. Ibland har jag varit noga med källan, ibland inte. Vissa har säkert tagits upp i tråden tidigare, men det får ni leva med. Vissa kanske t.o.m. är allmänt accepterade, vad vet jag?


"Uppsida"
Vetenskapsprogram på SVT

"För ingen anledning alls"
Soran Ismail

"Jag har ätit så mycket Cheez Cruncherz i min dag"
Hanna Fahl, Arkiv Samtal

"Gå över" (som i att t ex gå igenom en text)

"Res världen"

"Utdaterat"
Soran Ismail

"Det kom ut fel"
Kristoffer Triumf, Värvet avsnitt 89

"Varje tre månader"
Sandra och Michelle

"Det uppkommande valet"
"Gå in på ett knullande par"
Geniförklarat avsnitt 38

"Golvet kavade in" (caved in)
AK von Malmborg, Värvet avsnitt 162

"Man måste ha bevisat sig"
Anna Kinberg Batra, Pojkdrömmar

"Du är nära med din syrra?"
Simon Gärdenfors, Arkiv Samtal avsnitt 151

"Kvinnor har alldeles för länge blivit skammade för att vi har sex"
Nöjesguiden

"Vara hård på sig själv"
"Gå upp till en person"
"Omgiven med"
"Söka för" (söka efter)
"Intresserad i"
"Riskig"
Mini Andén, Värvet avsnitt 112

Och så en liten specialare. Linda Pira säger i Värvet avsnitt 166 att hon "krossade barriärer". Det skulle kunna vara en anglicism, ifall hon på nåt sätt slarvigt råkade översätta "cross" till "krossa". Eller så menade hon helt enkelt bara att hon krossade dem.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in