Citat:
Ursprungligen postat av cynamoon
Hej!
Behöver lite hjälp med franskan. Behöver synpunkter på mina meningar:
Il vend une voiture ā elle.
Il le lui vend.
Une voiture, alltså ska det vara
Il la lui vend.
Citat:
Nous aimons la Pizza.
Nous l'aimons.
Elle lit un livre pour il.
Elle la lui lit.
Un livre, alltså ska det vara
Elle le lui lit.
Citat:
Il ne dit rien ā ils.
Il ne le leur dit rien.
Ils är bara nominativform, och kan inte användas före preposition.
Il ne dit rien ā eux ska det vara.
Citat:
Je veux finis l'école.
Je le veux finis.
Precis som på svenska använder franskan infinitiv efter jag vill-konstruktioner.
Je veux finir l'école, alltså, och
Je le veux finir. Sen känns det naturligare för mig att sätta objektspronomenet före infinitiven, snarare än före den finita verbformen, alltså
Je veux le finir, men det är inte fel att ha det som du har det.
Det verkar som om du har fattat själva grejen med pronomen för ackusativobjekt/dativobjekt, däremot har du uppvisat ganska många andra franska grammatiska misstag i dina exempel, varav en del torde vara slarv. När man skriver har man ju till exempel alltid tid att kolla om du har samma genus på pronomenet som på det substantiv det ersätter.