2009-12-02, 14:02
  #1
Medlem
När använder man ordet objektiviteten och när bara objektivitet om meningen är följande: Ska objektivitet(en) kunna garanteras?
Citera
2009-12-02, 14:04
  #2
Medlem
omigals avatar
Citat:
Ursprungligen postat av fridey
När använder man ordet objektiviteten och när bara objektivitet om meningen är följande: Ska objektivitet(en) kunna garanteras?

Valdigt luddigt skrivet. Forstar inte vad du menar.
Citera
2009-12-02, 14:07
  #3
Medlem
Alltså, när ska man lägga till (-en) som ändelse?
Citera
2009-12-02, 14:12
  #4
Medlem
omigals avatar
Jag vill saga nar du pratar om tredje persons (bade singular och plural) obektivitet. Dess objektivitet blir den objektiviteten.

Ar du med?
Citera
2009-12-02, 14:15
  #5
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av omigal
Jag vill saga nar du pratar om tredje persons (bade singular och plural) obektivitet. Dess objektivitet blir den objektiviteten.

Ar du med?

Nej. Hur skulle du skivna min mening?
Alltså alternativ 1 eller 2?

1. Ska objektivitet kunna garanteras?
2. Ska objektiviteten kunna garanteras?
Citera
2009-12-02, 14:21
  #6
Medlem
micaeles avatar
Citat:
Ursprungligen postat av fridey
Nej. Hur skulle du skivna min mening?
Alltså alternativ 1 eller 2?

1. Ska objektivitet kunna garanteras?
2. Ska objektiviteten kunna garanteras?
Det hänger på kontext. Mening 1 behandlar objektivitet som företeelse i stort, mening 2 förutsätter att du i omkringliggande kontext har definierat vilken objektivitet du pratar om.
Citera
2009-12-02, 14:26
  #7
Medlem
omigals avatar
Citat:
Ursprungligen postat av fridey
Nej. Hur skulle du skivna min mening?
Alltså alternativ 1 eller 2?

1. Ska objektivitet kunna garanteras?
2. Ska objektiviteten kunna garanteras?

Det betyder helt olika saker. I den forsta meningen talar du om objektivitet generellt, medan du i den andra meningen talar om en bestamd objektivitet. Som engelskans "The" eller spanskans "El"...
Citera
2009-12-03, 00:59
  #8
Medlem
Deksters avatar
Citat:
Ursprungligen postat av omigal
Det betyder helt olika saker. I den forsta meningen talar du om objektivitet generellt, medan du i den andra meningen talar om en bestamd objektivitet. Som engelskans "The" eller spanskans "El"...

Nånting sånt tror jag är rätt, ja. Om vi tar frågan "Är det viktigt att bry sig om objektivitet?" ser det ut som att det ska vara obestämd form. Men frågan ser väldigt konstig ut, för vi är väldigt ovana att se den i en så pass vag form. Om vi sen ställer frågan "Kan objektiviteten garanteras i rättsprocessen i kammarrätten?" så måste vi använda bestämd form. (Att använda "ska" som i ursprungsexemplet verkar, med förlov sagt, så onaturligt att jag helt enkelt byter ut exemplet här.) Här skiljer sig svenskan från engelskan: engelskan skulle kunna ha "Is it possible for objectivity to be guaranteed in the legal process in the administrative court of appeal?". Varför det är så kan jag inte riktigt svara på, men TS frågade om vad som gäller, och det här är nog vad som gäller.

Däremot gäller ju att det heter "Kan rättsprocessens objektivitet garanteras?" Här skiljer sig ju svenskan åter från engelskan fast på omvänt sätt, jämför "Can the objectivity of the legal process be guaranteed?" När vi har vad vi lite slarvigt kan kalla en genitivfras (dvs. en fras med en possessor och ett genitivobjekt, eller vad det nu heter) uttrycks inte bestämdhet på objektet. (Däremot är ju eventuella adjektiv bestämda, jmf "rättsprocessens juridiska objektivitet".)
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in