2026-04-07, 10:10
  #1
Medlem
-Hengpung-s avatar
"Headhunta" är ett verb och ett engelskt låneord som idag finns med i SAOL. Men vad är det egentligen för människor som använder sig av detta fula ord? Det låter både barnsligt och opassande i en svensk kontext.

"Jag blev headhuntad till min nuvarande roll pga min kompetens"

"Min brorson är väldigt begåvad och är utbildad inom X. Han blev headhuntad direkt efter examen"

Varför duger inte svenska alternativ som 'rekryterad', eller för all del 'värvad' till i dessa sammanhang? Jag har svårt att ta människor helt på allvar som använder sig av sådana termer – dvs headhuntad. Dom vill ofta framstå som lite speciella och viktiga och kanske i någon mån internationella, men är i allt väsentligt medelmåttor.

Vad tycker ni andra? Är detta ett låneord som borde fasas ut till förmån för mer genuina svenska uttryck, eller gillar ni det och använder det själva?
__________________
Senast redigerad av -Hengpung- 2026-04-07 kl. 10:16.
2026-04-07, 10:16
  #2
Medlem
grungewhores avatar
Skejta, svajpa, heddhantad.
Alla dessa är förjävliga och människor som använder dem bör skickas i arbetsläger.
2026-04-07, 10:21
  #3
Medlem
Videos.

Nej, det heter videor på svenska. Videor.
2026-04-07, 10:21
  #4
Medlem
triptykens avatar
"spendera tid" är väl den absolut värsta... jag har inte så mycket emot Engelska ord som försvenskas (om dom kombineras med svengelsk stavning som "emajl" och "lajka" mm) men just dom där smygande uttrycken som liksom inte riktigt uppfattas som anglicismer men är det.
2026-04-07, 10:27
  #5
Medlem
-Hengpung-s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av grungewhore
Skejta, svajpa, heddhantad.
Alla dessa är förjävliga och människor som använder dem bör skickas i arbetsläger.

Ja, verkligen! "Headhunta" är i grunden ett uttryck som klingar obildad tölp, men intressant nog används det främst i samband med högre tjänster och chefsrekrytering. Men samtidigt har jag märkt att även personer i vanliga arbetaryrken ibland använder ordet.
2026-04-07, 10:28
  #6
Medlem
grungewhores avatar
Citat:
Ursprungligen postat av triptyken
"spendera tid" är väl den absolut värsta... jag har inte så mycket emot Engelska ord som försvenskas (om dom kombineras med svengelsk stavning som "emajl" och "lajka" mm) men just dom där smygande uttrycken som liksom inte riktigt uppfattas som anglicismer men är det.
Spendera är dock ett latinskt ord vi fått genom germanskan och svenskt sedan 1600-talet. Att vi spenderar tid låter mindre konstruerat än att tillbringa tid.
2026-04-07, 10:31
  #7
Medlem
grungewhores avatar
Citat:
Ursprungligen postat av -Hengpung-
Ja, verkligen! "Headhunta" är i grunden ett uttryck som klingar obildad tölp, men intressant nog används det främst i samband med högre tjänster och chefsrekrytering. Men samtidigt har jag märkt att även personer i vanliga arbetaryrken ibland använder ordet.
Jag skulle säga mycket av dessa, även om jag nog hörde headhunta någon gång på 80-talet för första gången, eller tidigt 90-tal, som har med LinkedIn-kulturen på mellanchefsnivå att göra.

Folk som kallar sig CEO när de är VD o s v. Allt ska vara så "intörnatsjonöl" som möjligt, sagt på dassig skolengelska. Därför har vi väl nu en större inflation av låneord.
2026-04-07, 10:31
  #8
Moderator
Kyrpators avatar
Eftersom vi redan har en anglicismhatartråd, och eftersom TS mest tycks intresserad av att diskutera karaktärsmässiga brister hos användare av en viss anglicism, snarare än de rent språkliga aspekterna.

(FB) Anglicismhatartråden (sammanfogad tråd)

/Moderator

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in