Citat:
Ursprungligen postat av
Poteter
Jag ska länka när jag läser om "vårdnadshavare" nästa gång jag hittar det inte just nu mycket inlägg idag. och ont om tid nu
Jag läser Figaro och har översatt en bit text till svenska och jag tolkar ordet "vårdnadshavare" som att det betyder "ansvar" på svenska.
Från Figaro
Le garçonnet de deux ans et demi était
sous la responsabilité d'Anne et Philippe Vedovini, ses grands-parents maternels, au moment de sa disparition le 8 juillet 2023 dans le hameau du Haut-Vernet (Alpes-de-Haute-Provence) quelques heures après son arrivée pour les vacances d'été. Plusieurs autres membres de la famille étaient également présents, mais pas les parents d’Émile.
Översättning till svenska
Den två och ett halvt år gamla pojken
var under ansvar av Anne och Philippe Vedovini, hans morföräldrar, när han försvann den 8 juli 2023 i byn Haut-Vernet (Alpes-de-Haute-Provence), några timmar efter att han anlänt för sommarlovet. Flera andra familjemedlemmar var också där, men inte Emiles föräldrar.
https://www.lefigaro.fr/faits-divers/famille-discrete-grand-pere-rigoriste-ce-que-l-on-sait-de-la-famille-du-petit-emile-20250325?msockid =1337faa29c87647d1f62ef189d0865d6