2024-10-23, 22:55
  #37
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av sillynamnam
Tror faktiskt inte att jag har läst några böcker som kommit ut på Ordfront. Kan inte komma på en enda. Kan nog vara så att de stora förlagen dvs Bonnierförlagen och Norstedts ger ut bättre böcker, för att de flesta författare helst vill komma ut där och söker sig till andra förlag först om de blivit refuserade av de stora. Eller för att de har mer pengar och kan låta redaktörerna jobba med en text under längre tid. Kungen av Nostratien kan vara en sån, dvs den känns genomarbetad. Men det är ju inte fy skam

Det är iofs många som är publicerade på Ordfront:

https://ordfrontforlag.se/forfattare/

Men precis som du skriver så är det nog inte Ordfront som är författares förstahandsval. Bonniers låter ju tjusigare.

Sedan vet jag för lite om branschen; det kan hända att det kan ha många andra fördelar att vara på ett mindre förlag. Glassigast är kanske inte alltid bäst i praktiken.

Eller så är det det. Jag vet inte…

Jag vet inte heller riktigt hur det går till när förlagsredaktörer och andra på förlag jobbar med en text. Och hur samarbetet går till med författaren.

Men en välskriven och väl ”genomarbetad” /bra redigerad roman är guld!
Citera
2024-10-23, 23:23
  #38
Medlem
sillynamnams avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Bulllen
Det är iofs många som är publicerade på Ordfront:

https://ordfrontforlag.se/forfattare/

Men precis som du skriver så är det nog inte Ordfront som är författares förstahandsval. Bonniers låter ju tjusigare.

Sedan vet jag för lite om branschen; det kan hända att det kan ha många andra fördelar att vara på ett mindre förlag. Glassigast är kanske inte alltid bäst i praktiken.

Eller så är det det. Jag vet inte…

Jag vet inte heller riktigt hur det går till när förlagsredaktörer och andra på förlag jobbar med en text. Och hur samarbetet går till med författaren.

Men en välskriven och väl ”genomarbetad” /bra redigerad roman är guld!

John Ajvide Lindqvist har jag ju läst. Tar tillbaks det där.
Glassigast är väl bäst för att de stora förlagens författare nästan alltid blir recenserade. Om det nu är så fortfarande. Men det är kanske bättre kontakt mellan författare och redaktörer på mindre förlag.
Citera
2024-10-25, 16:14
  #39
Medlem
Dishys avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Bulllen
Jag hejar på Tony Samuelsson. Men det är i och för sig den enda bok jag har läst av de som är med på listan. Hans bok var kul.

Någon som läst någon av de andra?

Har läst Hyper och den var sådär, okej men inget mer. Var för mycket diverse info om politik där jag hellre sett en fördjupning i karaktärerna.
Citera
2024-10-26, 18:29
  #40
Medlem
NoTruces avatar
Citat:
Ursprungligen postat av att
Kan du förklara lite närmare vad du menar med kläggpris?

Det är ett pris som delas ut av Svenska Förläggareföreningen, en intresseorganisation för svenska bokförlag. De är minst sagt jäviga. Därmed inte sagt att priset är värdelöst, men nog fan är det klägg.
Citera
2024-11-16, 17:48
  #41
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Dishy
Har läst Hyper och den var sådär, okej men inget mer. Var för mycket diverse info om politik där jag hellre sett en fördjupning i karaktärerna.

Har börjat på Mirja Unges ”Hundnätter” nu. Än så länge gillar jag den inte alls, gillar inte språket.. men den är ju nominerad och har fått en massa bra recensioner. Jag kämpar på lite ett tag. Men kan vara den typen av bok jag bara inte gillar…
Citera
2024-11-16, 17:50
  #42
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av NoTruce
Det är ett pris som delas ut av Svenska Förläggareföreningen, en intresseorganisation för svenska bokförlag. De är minst sagt jäviga. Därmed inte sagt att priset är värdelöst, men nog fan är det klägg.

Det är visst nån hemlig jury som väljer vinnaren, av de sex nominerade, om jag fattade det hela rätt. Det är bland annat bokhandlare med i juryn.
Citera
2024-11-16, 18:32
  #43
Medlem
Pynchs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Bulllen
Det är visst nån hemlig jury som väljer vinnaren, av de sex nominerade, om jag fattade det hela rätt. Det är bland annat bokhandlare med i juryn.
Inte alls hemliga. En jury (2023) av 15 litteraturkritiker, kulturjournalister, litteraturvetare, författare och bokhandlare:

https://augustpriset.se/pressmeddelanden/augustprisjuryer-2023/
Citera
2024-11-16, 20:25
  #44
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Pynch
Inte alls hemliga. En jury (2023) av 15 litteraturkritiker, kulturjournalister, litteraturvetare, författare och bokhandlare:

https://augustpriset.se/pressmeddelanden/augustprisjuryer-2023/

Fast det där är väl de som bestämmer vilka böcker som blir NOMINERADE, inte vilken bok som vinner.
Citera
2024-11-16, 20:35
  #45
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Dishy
Har läst Hyper och den var sådär, okej men inget mer. Var för mycket diverse info om politik där jag hellre sett en fördjupning i karaktärerna.

Författaren till Hyper, Agri Ismaïl, har tydligen skrivit den svenska versionen och den engelska ”samtidigt”. Undrar hur det har gått till rent praktiskt?

” Hur lugnt det blir framöver återstår att se. Agri Ismaïl skrev Hyper parallellt på svenska och engelska och romanen ges ut samtidigt i Sverige och England. Rättigheterna är även sålda till Tyskland.”

https://www.vi.se/artikel/agri-ismail-jag-ville-skriva-en-roman-om-pengar

OCH:

Den engelska och den svenska texten har inte samma berättar-ordning.

I den engelska versionen är del ett den som på svenska är med som del två.

Undrar om boken är bättre på engelska än på svenska?
Citera
2024-11-16, 20:51
  #46
Medlem
Dishys avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Bulllen
Författaren till Hyper, Agri Ismaïl, har tydligen skrivit den svenska versionen och den engelska ”samtidigt”. Undrar hur det har gått till rent praktiskt?

” Hur lugnt det blir framöver återstår att se. Agri Ismaïl skrev Hyper parallellt på svenska och engelska och romanen ges ut samtidigt i Sverige och England. Rättigheterna är även sålda till Tyskland.”

https://www.vi.se/artikel/agri-ismail-jag-ville-skriva-en-roman-om-pengar

OCH:

Den engelska och den svenska texten har inte samma berättar-ordning.

I den engelska versionen är del ett den som på svenska är med som del två.

Undrar om boken är bättre på engelska än på svenska?

Oj vad annorlunda, undrar varför han gjorde så. Kanske för att han inte kunde bestämma sig på vilket sätt han ville skriva och därför skrev han två versioner och för att komma undan med det blev det på olika språk.
Citera
2024-11-16, 20:56
  #47
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Dishy
Oj vad annorlunda, undrar varför han gjorde så. Kanske för att han inte kunde bestämma sig på vilket sätt han ville skriva och därför skrev han två versioner och för att komma undan med det blev det på olika språk.

Jag skulle också jättegärna vilja veta anledningen. Undrar om han har uttalat sig om det någonstans.

Hittade inte något om just det, men han har berättat en del om att skriva:

” Boken Hyper tog honom över tio år att skriva, dels på grund av att han samtidigt jobbade, men det tog även lång tid med researcharbetet. Och när boken väl var klar kom pandemin och det bidrog till att det tog ytterligare tid att ge ut den.

Huvudkaraktärerna i romanen är tre syskon som alla har olika “röster”, och även detta tog tid att mejsla fram.
– Sättet jag skriver på är att jag skriver massor, kastar allt, skriver massor, kastar allt, och sedan får jag fram en röst som jag känner funkar. Efter det blir det lättare. Sedan var en av de tre rösterna, systern i Dubai, väldigt annorlunda de andra två. Då var jag tvungen att omarbeta den så att den var annorlunda, men ändå en del av samma projekt.

Vilken del av boken, som är hans favorit, växlar. Men just nu är det New York-delen, som han kallar den, eftersom att det är den som flest har svårt för. Det är bokens sista del och den är skriven ur den yngsta brodern Laikas perspektiv, en ung smart kille som lever sitt liv nästan uteslutande online och som sällan eller aldrig lämnar sin lägenhet.

Var det svårt att skriva om någon som bara sitter i sin lägenhet vid sin dator?

– Tanken var att det skulle kännas som att vara online. Att surfa. Det finns ju några böcker om det, till exempel Ingen pratar om det här av Patricia Lockwood och Fake accounts av Lauren Oyler. Jag förlitade mig mer på det som kallas theory fiction. En essäistisk stil, men inte en essä, för du står egentligen inte för det som står utan det är en karaktärs tankar.

Hyper är ofta skämtsam och rolig och Agri berättar att det var något han tänkte mycket på. Specifikt i New York-delen eftersom att en så stor del av livet online är just skämt.”

https://www.nyhetsbyranjarva.se/agri-ismail-har-alltid-velat-bli-forfattare/

Jag funderar på att läsa den svenska versionen i engelsk ordning. Är många som skrivit att den delen som engelska versionen börjar med är det bästa avsnittet. Det med systern.
__________________
Senast redigerad av Bulllen 2024-11-16 kl. 20:58.
Citera
2024-11-16, 23:22
  #48
Medlem
My
Citat:
Ursprungligen postat av Dishy
Oj vad annorlunda, undrar varför han gjorde så. Kanske för att han inte kunde bestämma sig på vilket sätt han ville skriva och därför skrev han två versioner och för att komma undan med det blev det på olika språk.

Kikade mer på ”Hyper” nu. Han har med en lång lista med sidhänvisningar på slutet som han rubricerat ”Källor och referenser”. Det är ju mer som det brukar vara i facklitteratur. Men är kanske ett kul grepp.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in