Det r roligare att lsa
Bond-sviten p engelska; man fokuserar mer p det man lser, och "mlar upp" scenariot p ett lite annorlunda stt n om versatt. (Men det kanske bara r jag....?)
Engelsksprkiga filmer utan svenska remsor gller fr mig under den tid jag hller p och lser ngot engelskt, fr det boostar hjrnan lite extra att vara i linje.
(Man missar eventuellt extravaganta uttryck och vissa synonymer i film, eller r ouppmrksam p "snabbt sprk" som r betydande fr trden/handlingen i en film, men d fr man vl helt sonika lsa mellan raderna - om filmen hndelsevis inte r ett knepigt mord-drama!

).