2023-07-16, 01:52
  #61
Medlem
sxephils avatar
Citat:
Ursprungligen postat av fokuserapafakta
Det är väl som med Carola, mycket av hennes hits var väl plagiat.

Det var en bättre värld för skrupelfria film och musikmakare innan internet

Jag har fått den känslan också. Varken komedi/humor eller film har varit bra i Sverige sen internet. Väldigt mycket gick att sno och översätta för svenne i stugorna visste inte bättre.
Citera
2023-07-16, 02:04
  #62
Medlem
fermions avatar
Inga scener är kopierade rakt av, bara konceptet. Självklart fick han iden efter att ha sett de franska filmerna. So what?

Edit: Tittade på de länkade klippen och det ser ju ut så, men det är ändå en halvsanning att de är kopierade. Han har förstås sett dem och velat göra en svensk "version". Däremot hade det ju varit juste att ge lite kredd.
Jag har för övrigt påpekat detta i ett tiotal år
__________________
Senast redigerad av fermion 2023-07-16 kl. 02:14.
Citera
2023-07-16, 02:04
  #63
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av 53280
Vilkan scener är kopierade rakt av?

Se andra länken i trådstarten.
Citera
2023-07-16, 02:29
  #64
Medlem
Alltså vem bryr sig. Just nu har netflix en amerikansk version av låt den rätta komma in. Nästan kopierad rakt av

???

Ni behöver en hobby killar
Citera
2023-07-16, 03:01
  #65
Medlem
otellos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av okok1
Eller inte. Tar man 100 skräckfilmer med samma tema är det nog många som har "samma" scener.........
Fast detta var ju lite väl samma.
Citera
2023-07-16, 03:04
  #66
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av otello
Fast detta var ju lite väl samma.

Exat! Hur många ggr har man inte t.ex lånat hitchcock berömda dusch scen?
Citera
2023-07-16, 03:06
  #67
Medlem
otellos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Doosing
Alltså vem bryr sig. Just nu har netflix en amerikansk version av låt den rätta komma in. Nästan kopierad rakt av

???

Ni behöver en hobby killar
Det är ju viss skillnad på att köpa ett manus (som jag gissar att Hollywood gjorde, precis som med en man som heter Ove) och vara tydliga med ursprunget, och att stjäla ett manus och sedan ta åt sig äran.
Citera
2023-07-16, 03:07
  #68
Medlem
otellos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av 53280
Exat! Hur många ggr har man inte t.ex lånat hitchcock berömda dusch scen?
Säkert jättemånga, men få filmer är kopierade rakt av med endast små skillnader.
Citera
2023-07-16, 03:15
  #69
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av otello
Säkert jättemånga, men få filmer är kopierade rakt av med endast små skillnader.

Åbergs filmer inte koperade rakt. Inte ens filmen låt den rätte komma in är av kopierad i den amerikanska versione.
Citera
2023-07-16, 03:23
  #70
Medlem
otellos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av 53280
Åbergs filmer inte koperade rakt. Inte ens filmen låt den rätte komma in är av kopierad i den amerikanska versione.
Du förstår säkert vad jag menar, alltför många likheter för att kunna bortförklaras med slumpen. Inget ont om remakes och dylikt, men då tycker jag att man ska vara tydlig med vart man hämtat inspiration.
Citera
2023-07-16, 06:05
  #71
Medlem
Jag kan efter lite gräv avslöja att Avocadorables tråd om Sällskapsresan och Les Bronzes är ett plagiat. Det skrevs bland annat om denna koppling på Reddit under 2020. https://www.reddit.com/r/sweden/comments/ip1i64/les_bronz%C3%A9s_1978_s%C3%A4llskapsresan_1980/
Citera
2023-07-16, 06:40
  #72
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Avocadorable
I senaste Alex & Sigge-avsnittet har Sigge Eklund ett scoop som handlar om att Lasse Åberg till stora delar har snott många sketcher till de två första Sällskapsresan-filmerna från två franska filmer vid namn Les Bronzes (1978) och Les Bronzes Font Du Ski (1979).

Alex & Sigges poddavsnittet om Lasse Åberg: (från minut 47:20)
https://poddtoppen.se/podcast/534137041/alex-sigges-podcast/585-hundliv-6

Klipp med Sällskapsresan sida vid sida med Les Bronzes:
https://www.facebook.com/alexiggepodcast/videos/1320582181877544

Som man tydligt ser på klippet ovan är detta ingen slump, utan allt är kopierat rakt av, filmscen efter filmscen.

Varför är det knäpptyst i media? Aftonbladet hade inga problem med att avslöja Hoojas identitet. Ingen som vågar sig på Lasse Åberg? Eller finns det inget nyhetsvärde i detta? (Det redan har trots allt spekulerats om detta tidigare, bland annat här på Flashback och reddit)

Okej?

Svenska folket hade förstås mycket hellre sett originalen, Les Bronzes (1978) och Les Bronzes Font Du Ski, än Lasse Åbergs tråkiga "översättning" av de franska filmerna till svenska!

Vi svenskar är verkligen lurade!!!
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in