Citat:
Ursprungligen postat av
provinsen-taiwan
«dock» är inte «gammaldags», utan är stilistiskt vedertaget i högprosa. Det är den lågtyska motsvarigheten till «emellertid», «inte/icke desto mindre» och «likvisst».
Bland allmogen nöjer man sig förmodligen med «men» som alternativ.
Anses det verkligen som högprosa? Det är är något man hör ganska ofta numera. Tio år sen var det betydligt ovanligare att höra enligt egen erfarenhet. Är 28 och tycker även jag hör yngre använda det, utan att de är varken pretentiösa, snofsiga eller "förlästa".