2022-10-14, 04:35
  #25
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Agoldenage
Kulle och land. Kulland.

Är det här verkligen kullen du vill dö på?
Citera
2022-10-14, 04:54
  #26
Avslutad
Det här är inte en försvenskning per se men snarare är det en försvenskning av hur de ofta använder språket i amerikansk media, d.v.s. när de tar två ord och sätter ihop dem till ett för att det ska låta mer klämkäckt och tilltalande, typ "Brangelina" eller "eargasm" och i linje med detta så ville svensk MSM få folk att lättare anamma en stillasittande semester under corona-pandemin genom att kalls det för "hemester". Så förbannat jävla krystat och tillgjort precis som hela pandemin i övrigt var. Det var genant å deras vägnar och är så fortfarande.
Citera
2022-10-14, 04:55
  #27
Medlem
Purpurhaegers avatar
"Att kalla en spade en spade"

(vissa svenska användare tror det betyder "att säga som det är", men på amerikansk engelska är det även rasistiskt laddat då "spade" inte bara betyder spade utan även spader, som är slang för "en svart person")
Citera
2022-10-14, 05:39
  #28
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Merwinna
"det norrländska höglandet" finns dock belagt i svenska språket sedan 1835:


https://www.saob.se/artikel/?seek=h%C3%B6gland&pz=1#U_H2211_61759
Höglandstorget ligger i Bromma.
Citera
2022-10-14, 05:46
  #29
Medlem
Ett uttryck jag länge irriterat mig på är öppna upp ....räcker det inte med att öppna. Kommer från engelskans Open up ...
..
Citera
2022-10-14, 06:23
  #30
Medlem
Fucka ur? 🤔
Citera
2022-10-14, 06:46
  #31
Medlem
"Steppa upp". Det blir dessutom felaktigt, eftersom steppa är något man gör på ett dansgolv och inte på en fotbollsplan.
Citera
2022-10-14, 06:47
  #32
Medlem
Det var allt för nu.

Det där nu, jag måste kämpa med mig själv för att inte placera personen i tönt-facket för tid och evighet.
Lyckligtvis har jag aldrig sett det i skrift.
Citera
2022-10-14, 06:50
  #33
Medlem
Hobbybondes avatar
Citat:
Ursprungligen postat av KohPhangan
Ville starta en tråd om något som stör mig rejält - det låter bara så gräsligt fult och töntigt.
Till exempel:

1. "Hatare". Försvenskning av hater om en person som nedvärderar en. Men seriöst, vad i helvete är en "hatare"? Har personen heltidsanställning som hatare på ett Hateri?
2. Mammaknullare. Försvenskning av motherfucker som bara är en svordom snarare än någon som idkar samlag med mammor. Återigen, vad fan!

Att som svensk använda såna begrepp är för mig en hög WT-faktor. Ändå ser man detta i filmmanus, tidningsartiklar till och med.

Har ni fler exempel?
Inga som används så här av gemene man. Men för mig som jobbar inom IT så finner man, och använder, en hel uttryck som bli väldigt larviga och störande. Exempelvis det engelska ordet "task" som används om en arbetsuppgift. Typ "jag tar den här tasken", vilket i skrift ser iaf väldigt väldigt märkligt ut
Citera
2022-10-14, 06:51
  #34
Medlem
Att "ta en bulle"

Alltså att åka taxi
Citera
2022-10-14, 06:54
  #35
Avslutad
Jag tycker "losa" istället för förlora

Och "kutta" istället för skära

är exempel på töntiga uttryck.

Egentligen alla engelska ord när det finns ett bra alternativ på svenska.
Citera
2022-10-14, 06:59
  #36
Medlem
”Jag vilar min väska” hörde jag en kollega utbrista under ett Skype-möte och blev väldigt nyfiken på vad det kunde vara för ett gammalt uttryck… Tills polletten trillade ner - ”I rest my case”. Blev skapligt förbannad.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in