Citat:
Ursprungligen postat av
AutDisceAutDiscede
Vet inte om jag är för trött men förstår inte detta textavsnitt i domen;
Är inte det "korrekta" sättet att skriva det fetade avsnittet på som följer;
"lika strängt straffbelagda i Sverige som i Kalifornien, USA". Borde det alltså inte vara tvärtom, med meningen att pga. att brottet har samma straffsats i Sverige, som i USA, där brottet begicks, så kan man lika gärna döma dem i Sverige... Jag känner att något är fel med denna mening - tolkar jag detta fel, eller?
Sammanhanget kanske klarnar om du läser BrB 2:2 som de skriver om där, om domsrätt för brott som begåtts utomlands. Tjockade de avsnitt som jag tror är de relevanta i fallet, har inte läst domen dock så vet inte.
2 § För brott som begåtts utom riket döms efter svensk lag och vid svensk domstol, om brottet begåtts
1. av svensk medborgare eller av utlänning med hemvist i Sverige,
2. av utlänning utan hemvist i Sverige, som efter brottet blivit svensk medborgare eller tagit hemvist här i riket eller som är dansk, finsk, isländsk eller norsk medborgare och finns här, eller
3. av annan utlänning som finns här i riket och på brottet enligt svensk lag kan följa fängelse i mer än sex månader.
Första stycket gäller inte, om gärningen är fri från ansvar enligt lagen på gärningsorten eller om den begåtts inom område som inte tillhör någon stat
och enligt svensk lag svårare straff än böter inte kan följa på gärningen.
I fall som avses i denna paragraf får inte dömas till påföljd som är att anse som strängare än det svåraste straff som är föreskrivet för brottet enligt lagen på gärningsorten.
De inskränkningar av svensk domsrätt som anges i andra och tredje styckena gäller inte för sådana brott eller försök till brott som avses i
1. 4 kap. 1 a och 4 c §§ och 16 kap. 10 a § första stycket 1 och femte stycket,
2. 4 kap. 4 § andra stycket varigenom någon förmåtts att ingå ett sådant äktenskap eller en sådan äktenskapsliknande förbindelse som avses i 4 c §, eller
3. 6 kap. 1–6, 8, 9 och 12 §§, om brottet begåtts mot en person som inte fyllt arton år. Lag (2014:381).