Citat:
Citat:
http://en.wikipedia.org/wiki/Legislation_on_languages_in_Ukraine
V. Kolesnichenko, one of the authors of the law, refers to its support from various higher education bodies, scientists and NGOs.[14]
In numerous[specify] conclusions is noted that the bill contradicts the Constitution of Ukraine, violates the Budget Code, and directed at annihilation of the Ukrainian language. It suffered a criticism in the conclusions of state authorities and their departments: Main Scientific-Expert Bureau of the Supreme Council of Ukraine (May 23, 2012), Parliamentary Committee on Culture and Spirituality (September 23, 2011), Parliamentary Committee on Budget (November 3, 2011), Ministry of Finance (September 9, 2011), Ministry of Justice (September 27, 2011).[15] The bill also failed to obtain the support from the specialized institutions of the National Academy of Sciences of Ukraine: Linguistics Institute, Institute of the Ukrainian Language, Institute of political and ethno-national researches, Shevchenko Institute of Literature, Institute of State and Law, Ukrainian linguistic-informational Fund, Philology Institute of Kiev University, Academy of Sciences of the High School of Ukraine.[15]
According to pravda.com.ua, in December 2011 the Venice Commission did not notice in the law draft of Kolesnichenko any guaranties on the protection of the Ukrainian language[16] and later came to a decision that the bill is another "pre-election tool" for the Party of Regions.[17] V. Kolesnichenko, one of the authors of the law, claimed the 2012 analysis of the Venice Commission was "generally supportive".[18]
In numerous[specify] conclusions is noted that the bill contradicts the Constitution of Ukraine, violates the Budget Code, and directed at annihilation of the Ukrainian language. It suffered a criticism in the conclusions of state authorities and their departments: Main Scientific-Expert Bureau of the Supreme Council of Ukraine (May 23, 2012), Parliamentary Committee on Culture and Spirituality (September 23, 2011), Parliamentary Committee on Budget (November 3, 2011), Ministry of Finance (September 9, 2011), Ministry of Justice (September 27, 2011).[15] The bill also failed to obtain the support from the specialized institutions of the National Academy of Sciences of Ukraine: Linguistics Institute, Institute of the Ukrainian Language, Institute of political and ethno-national researches, Shevchenko Institute of Literature, Institute of State and Law, Ukrainian linguistic-informational Fund, Philology Institute of Kiev University, Academy of Sciences of the High School of Ukraine.[15]
According to pravda.com.ua, in December 2011 the Venice Commission did not notice in the law draft of Kolesnichenko any guaranties on the protection of the Ukrainian language[16] and later came to a decision that the bill is another "pre-election tool" for the Party of Regions.[17] V. Kolesnichenko, one of the authors of the law, claimed the 2012 analysis of the Venice Commission was "generally supportive".[18]
Vill samer/finnar plugga på universitet i Stockholm så får de lära sig det officiella språket i landet. Den regionala lagen förstör minoriteternas möjlighet att skaffa sig en högre utbildning, inneha statliga tjänster i Kiev m.m. Den regionala lagen gör så att du kan leva ett helt liv utan att lära sig det officiella språket. Det innebär att du får mycket svårare att integreras i samhället och bl.a. inneha statliga positioner som kräver språkkunskaper. De finnar/samer du talar om lär sig faktiskt svenska. Det är aldrig någon som hindrat ryska undervisning, eller att tala ryska till vardags, på jobbet m.m.
Ukraina är dessutom ett land där det ukrainska språket utsatts för utrotningsförsök under Sovjet. För ca 100 år sen talade majoriteten i östra Ukraina ukrainska. Idag talas det ryska. Detta beror på att Sovjet sökt att utrota språket och den ukrainska identiteten. Att landet försöker återföda språket och har ukrainska som enda officiella är i allra högsta grad rimligt. Redan i dagsläget talar majoriteten ryska till vardags (även om de identifierar sig som ukrainare). Tar vi bort ukrainskan, så kommer det inte finnas incitament att lära sig språket, det kommer dö ut. Det är därför helt befogat att ukrainskan är det enda officiella språket. De har all rätt att återföda sitt språk. Det är inte heller något orimligt krav att man lär sig det officiella språket i det landet man bor i (speciellt om det är så närstående så borde det knappast vara något problem).