2014-01-14, 15:00
  #2209
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av Käg Malax
Jag förstår inte frågan. Är det objekt ska det vara dem, är det subjekt eller artikel ska det vara de, svårare är det inte.

Första meningen kan vara riktig om man vill att Det ska vara subjekt och dem objekt. Vill man att det avslutande ordet ska vara subjekt och det inledande objekt, ska man skriva de istället för dem.

Andra meningen kan omöjligt vara korrekt så vitt jag kan se.

Alla engelska motsvarigheter till den första meningen inbegriper ju endast they-konfigurationer, vid i alla fall första anblick -That's what they got, they received osv. Men jag demonstrerade, och du bekräftade, att dem även är brukbart i svenskan, givet kontexten. Är det inte då avvikandes från engelska-principen av de-dem?
Citera
2014-01-14, 15:13
  #2210
Medlem
Käg Malaxs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av blabla12345
Alla engelska motsvarigheter till den första meningen inbegriper ju endast they-konfigurationer, vid i alla fall första anblick -That's what they got, they received osv. Men jag demonstrerade, och du bekräftade, att dem även är brukbart i svenskan, givet kontexten. Är det inte då avvikandes från engelska-principen av de-dem?

Svenskan har också de i första meningen om man ska ha den betydelse du verkar vilja ha. Skriver man Det fick dem blir det på engelska It got them.
Citera
2014-01-14, 17:48
  #2211
Medlem
JaneCs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av blabla12345
Är det inte då avvikandes från engelska-principen av de-dem?
Nej. Både i "Det fick de." och "De fick höra" så är "De" subjekt. Varför tror du att det skulle vara objekt?
Citera
2014-01-14, 20:08
  #2212
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av JaneC
Nej. Både i "Det fick de." och "De fick höra" så är "De" subjekt. Varför tror du att det skulle vara objekt?

Japp. Men jag skrev det fick dem, vilket är objekt, och sökte översättning. It got them undgick mig av någon vidunderlig anledning. Den andra kan vi släppa helt.
Citera
2014-01-17, 19:00
  #2213
Medlem
Jag vet iaf att ordet Negro på spanska betyder svart.
Citera
2014-01-17, 19:08
  #2214
Bannlyst
Det roligaste är ju att det latinska ordet uttalas "nigger"
Citera
2014-01-17, 19:19
  #2215
Bannlyst
De är allihop släkt. De olika formerna är egentligen bara olika varianter på latin och de romanska språk som uppstod ur latinet. "Nero" hette det tidigt redan på vulgärlatin.
Citera
2014-01-17, 20:41
  #2216
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Redoxreaktion
Språkhistoriskt hör de ju ihop. Däremot har ordet i anglosaxiska länder använts nedvärderande.

Då stämmer min teori från början. Det är ett ord framtaget i samband med slaveriet och koloniseringen, men var inte menat att nedvärdera på samma sätt då Sverige inte har likadan historia när det kommer till slaveri?
Citera
2014-01-23, 17:37
  #2217
Medlem
Fickludds avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Kopparbergaren
Just därför. Så det inte blir missförstånd. Det är afrikaner jag pratar om nu.

Och vad kallar du de svarta slavättlingarna i till exempel Västindien och USA? Så det inte blir missförstånd.
Citera
2014-01-23, 21:37
  #2218
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Fickludd
Och vad kallar du de svarta slavättlingarna i till exempel Västindien och USA? Så det inte blir missförstånd.

västindier vet jag inte, men afroamerikaner är väl det som används i USA.
Citera
2014-01-24, 15:37
  #2219
Bannlyst
"Nu tänker jag försämra svenska språket.
Jag tänker på formuleringar som "till de som".

Ska det inte stå "till dem som"?

"Nej, man får skriva som man vill.
"

Eh, va?

"Tyvärr är reglerna inte enkla. Heter det:

(a) "Ge mer till dem som har minst" eller (b) "ge mer till de som har minst"?

Det första alternativet (a) är det traditionella, men det finns mycket som talar för (b)....
"http://computersweden.idg.se/2.2683/1.5683

Vafan? "Ge mer till vi som är fattiga?" Det går ju inte! "Ge mer till oss som är fattiga, ska det väl ändå vara, och därmed objektform, alltid!
__________________
Senast redigerad av blabla12345 2014-01-24 kl. 15:39.
Citera
2014-01-24, 18:23
  #2220
Medlem
JaneCs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av blabla12345
"[i]Nu tänker jag försämra svenska språket.
Jag tänker på formuleringar som "till de som".

Ska det inte stå "till dem som"?
Om du gör lite slumpmässiga stickprov i tråden så kommer du att upptäcka att "de som" vs. "dem som" redan ältats på ungefär var femte sida. Jag tror inte något revolutionerande kommer att komma fram genom att älta det en gång till.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in