2010-05-20, 21:59
  #97
Medlem
Drittewelles avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Drittewelle
Jag är lite förvirrad så här på fredagskvällen. Den engelska wikipediaartikeln tycks mena att homografer kan vara homofona men i den svenska står det "ord som stavas likadant men uttalas olika"?

Bump.
Citera
2010-05-20, 22:06
  #98
Medlem
Homografer som även uttalas likadant kallas homonymer, dvs. ord som stavas och uttalas likadant men som har helt obesläktade betydelser.

Homonymer: samma stavning och samma uttal - lår (på ben), lår (låda)
Homofoner: samma uttal men olika stavning - skälva, själva
Homografer: samma stavning men olika uttal - kör (köra bil), kör (sånggrupp)
Citera
2010-05-20, 23:15
  #99
Medlem
Drittewelles avatar
Citat:
Ursprungligen postat av In-Fredel
Homografer som även uttalas likadant kallas homonymer, dvs. ord som stavas och uttalas likadant men som har helt obesläktade betydelser.

Homonymer: samma stavning och samma uttal - lår (på ben), lår (låda)
Homofoner: samma uttal men olika stavning - skälva, själva
Homografer: samma stavning men olika uttal - kör (köra bil), kör (sånggrupp)

Homofont innebär väl inte att stavningen behöver skilja sig åt utan endast att orden uttalas likadant men har olika betydelser?

Att det är homografiskt innebär bara att det stavas likadant men har olika betydelser?

A homograph (from the Greek: ὁμός, homós, "same" and γράφω, gráphō, "write") is one of a group of words that share the same spelling but have different meanings. When spoken, the meanings may be distinguished by different pronunciations (in which case the words are also heteronyms) or they may not (in which case the words are also both homophones and homonyms).

Homografiskt - Samma stavning, olika betydelser.
Homofont - Orden uttalas på samma sätt, men har olika betydelser.
Homonymt - Samma uttal och stavning, men olka betydelser.

Eller? Varför står det på den svenska wikipediaartikeln att homografer uttalas olika?
__________________
Senast redigerad av Drittewelle 2010-05-20 kl. 23:33.
Citera
2010-05-20, 23:21
  #100
Medlem
Kaktusmelons avatar
fuller (dialektalt av full) och nån som ler fult.

EDIT: fan det blev ju homograf...kommer bara på sånna nu för tiden
Citera
2010-05-20, 23:49
  #101
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Kaktusmelon
fuller (dialektalt av full) och nån som ler fult. ...
Ordet »fuller« är också adverb i frasen »fuller väl« så det är inte bara dialekt.

http://g3.spraakdata.gu.se/saob/show.../75/19072.html
Citera
2010-06-09, 22:24
  #102
Medlem
Denoms avatar
Bak som i bakning
Bak inom anatomin stjärt
Bak som .bak, backupfiländelse

Bal som en stor förpackning av till exempel papper, hö eller bomull.
Bal som en typ av högtidlig fest.

Fluga som i modefluga.
Fluga som knuten halsprydnad.
Fluga som insekt.
Fluga som redskap i flugfiske.
Fluga som rest av blomma hos falska frukter.

Tror inte jag orkar komma på fler för tillfället, det här var krävande...
Citera
2010-06-09, 23:20
  #103
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Denom
Bak som i bakning
Bak inom anatomin stjärt
Bak som .bak, backupfiländelse
...
Till det kommer
adverbet bak: ... laget ligger långt bak i tabellen ...

prepositionen bak:
Något ljuvt och änglaaktigt skiner
omkring Fridas huvud, medge det!
Särskilt när bak vårens blomgardiner
kring hon går med små och lätta fjät.
Den änglalika Frida har visserligen huvud, men knappast stjärt, än mindre bak.
Citera
2010-06-09, 23:34
  #104
Medlem
Tevildos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Denom
Bal som en stor förpackning av till exempel papper, hö eller bomull.
Bal som en typ av högtidlig fest.

I min dialekt är inte dessa homofona. Höbalen uttalas med "tjockt l", festligheten med "vanligt l". Det är också det enda exemplet jag kan komma på när "l:en" är betydelseskiljande.
Citera
2010-06-10, 00:10
  #105
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Tevildo
I min dialekt är inte dessa homofona. Höbalen uttalas med "tjockt l", festligheten med "vanligt l". Det är också det enda exemplet jag kan komma på när "l:en" är betydelseskiljande.
Är det inte en semantisk inverkan på tolkningen? En höbal är tjock medan balens drottning har slanka spiror.

Hur är det med följande:
— Välkommen på valborgsfest med bål!
Kan man i din dialekt veta om det blir en värmande brasa (ett bål) eller eller en svalkande bål (bål = "bowl")?

I min sydvästliga dialekt finns nog inte tjockt l. Riktigt säker kan jag inte vara, för uppsvenska »ful« heter laj/lajer eller räli/rälier på dialekt i mina trakter.
Citera
2010-06-10, 00:52
  #106
Medlem
Nails avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Kaktusmelon
Fil, fil och fil är ju iof homonymer :P

lags och lax är homofona
gått och gott

lite OT då men nåra homonymer till:

band (musikgrupp), band (imp av binda)
får (djur), får (pres. av få)
få (inte många), få (erhålla)
bär (ätbara), bär (pres. av bära)
brygga (i vatten), brygga (t.ex. öl)
eka (båt), eka (verbet)
finne (akne), finne (från finland)
fluga (insekt), fluga (mode)
gift (som finns i ormar), gift (cevilstånd)

får räcka så...

Homonymer med olika genus:
ett kummel (ett stenröse), en kummel (en torskfisk)
... fler sådana?
__________________
Senast redigerad av Nail 2010-06-10 kl. 00:54.
Citera
2010-06-10, 10:06
  #107
Medlem
Tevildos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Kan man i din dialekt veta om det blir en värmande brasa (ett bål) eller eller en svalkande bål (bål = "bowl")?

Bål om nyårsdrycken uttalar jag med tjockt l. Bål om eld används inte i någon större utsträckning här uppe, men skulle förmodligen uttalas med tjockt l det också.
Citera
2013-11-23, 19:52
  #108
Medlem
metalcorenightfalls avatar
Vals (som i dansen) - vals (en roterande stång i exempelvis en maskin)
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in