(nej, inte världens mest seriösa förslag då det är vår samskrivningsfunktion som skapar ett ord svårt att översätta, utan att göra en hel mening av det. Ergo inte ett ord som översätter meningen av ordet)
Men, det finns nu tydligen i någon ordlista enligt 118100
Brunka = bajsrunka, att runka när man bajsar. Kombinera nytta med nöje. Har även hört att hockeyspelare brukar "brunka" framför mål eller att de är "brunkare" :s